song lyrics / Suzuya / Condamné translation  | FRen Français

Condamné translation into English

Performer Suzuya

Condamné song translation by Suzuya official

Translation of Condamné from French to English

And it's been so many years, that I feel condemned
Yeah, it's been so many years, that I feel condemned

Why did you seem attracted to a me that doesn't exist
I told you I would leave, so don't insist this time
You know opening up to you, would be like opening my skin to a compass
I wish we could talk
I'm in a horrible dream and no one is with me

Attracted to evil
I have blood on my hands
I'm a mix between a demon, an angel and a human
Your heart has gone away
I lost it along the way
I would go to hell, do everything to find mine

Is it me who is running away from good
Or is it the good that is running away from me?
I don't know, no I don't know
But I don't run away when my nightmares follow me
And the question makes sense, if the answer is blood
And pain makes no sense, and without shedding blood

I hesitate to lead a life looking for the perfect flower
Or to lead a life where I tell her that all flowers are perfect
Every second evil touches me, so I should accept it
And you know the pain is clear when the words are abstract

Before going to war, I must be at peace with myself
I will have to win the war if I really want peace to help me one day
When I hate it's knowing where it leads, without knowing where it leads
And I live my best days because I know that one day death will be mine

And it repeats
Every day I don't really know who I am
And get out of my head forever
And tell me why you follow me
And it repeats
Every day I don't really know who I am
And get out of my head forever

Right now physical pain prevents me from closing my eyes
But I see the bright side, at least I won't die in my sleep
Right now I become amnesic looking at the skies
And if I kiss the moon, it's because I would get burned by the sun

Why did you seem attracted to a me that doesn't exist
I told you I would leave, so don't insist this time
You know opening up to you, would be like opening my skin to a compass
I wish we could talk
I'm in a horrible dream and no one is with me

Attracted to evil
I have blood on my hands
I'm a mix between a demon, an angel and a human
Your heart has gone away
I lost it along the way
I would go to hell, do everything to find mine

Is it me who is running away from good
Or is it the good that is running away from me?
I don't know, no I don't know
But I don't run away when my nightmares follow me
And the question makes sense, if the answer is blood
And pain makes no sense, and without shedding blood

I hesitate to lead a life looking for the perfect flower
Or to lead a life where I tell her that all flowers are perfect
Every second evil touches me, so I should accept it
And you know the pain is clear when the words are abstract

Walk to hatred, without knowing where it leads
I live my best days because I know that one day death will be mine
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Condamné translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the left of the house
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid