song lyrics / Suzuya / Comment t'aimer ? translation  | FRen Français

Comment t'aimer ? translation into English

Performer Suzuya

Comment t'aimer ? song translation by Suzuya official

Translation of Comment t'aimer ? from French to English

Why are you making that face while I'm opening my heart to you?
Next time I'll think about keeping quiet
I don't know what I should do since my love disgusts you
He doesn't want to leave so what should I do with it?
Let it damage me from the inside?
Should I have let my poems rot in a drawer?
You look at me, as if I inspire terror
While I admire you like a very rare flower

I've never known how to fall in love properly
Might as well tear pieces of my heart directly
You torture me but I still have feelings
If I'm not important you need to tell me directly
What kills me are my illusions, not the truth
I'm tortured by your smiles, by your ambiguity
I've tried everything to get you out of my head
But whatever you do, you can never disgust me
I'm in love, but no, there's nothing romantic
I'm being devoured by the organ that's hidden under my pecs
I saw my rose rot trying to remove its thorns
You need to explain to me, tell me why you obsess me

It's been two years since I've seen your face
But I feel like I remember all those features
I'd like to fall asleep and live in a mirage
Where each of our souls feel the same attraction
When I see you I feel a lump in my stomach
That hurts so much that I almost want to disembowel myself
Is it normal that loving you hurts
Or is it just me who doesn't know how to do it?
I'd like to fall asleep, not wake up
Spend my death dreaming of being by your side
It hurts me so much but it makes me smile to love you, continue to haunt me
Don't ask me why it's you I chose to love
If I answer, I wouldn't know how to find the words
You're the only girl who really mattered
I've locked each of your smiles inside me
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Comment t'aimer ? translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid