song lyrics / Suzuya / Bouffe mon cœur translation  | FRen Français

Bouffe mon cœur translation into Chinese

Performer Suzuya

Bouffe mon cœur song translation by Suzuya official

Translation of Bouffe mon cœur from French to Chinese

好的,好吧
好的,好吧
好的,好吧
好的,好的,好的,好吧

我又看到了你的笑容,我又看到了你的笑容
我想把我的爱给你,但你却让它腐烂
我看见我的玫瑰枯萎,看见我的玫瑰枯萎
看我流了多少血,我不知道有一天我能不能

我又看到了你的笑容,我又看到了你的笑容
我想把我的爱给你,但你却让它腐烂
我看见我的玫瑰枯萎,看见我的玫瑰枯萎
看我流了多少血,我不知道有一天我能不能痊愈,嗯

但真相是?你在我脑海里
但你爱上了别人
我的太阳穴里充满了疑虑
关在我的房间里,我不会去参加派对
你只在我爬坡时推我向前

求救,求救,求救,求救
我的心上有绷带
我的伤口还没愈合,但你撕掉了绷带
求救,求救,求救,求救
为什么我这么爱你?
我可以为了一个吻而杀人

你还记得吗,当我答应你你会是我的?
我想成为国王
现在我在竞技场,不在女王身边
爱情是什么?
因为我只有伤痕
我怎么能知道我会离不开她

我感觉你的脸刻在我的视网膜上
我的心在你脚下,但你践踏它
我想让你离开我的心,但你滑冰
希望你原谅我
当我吻我的女朋友时,想想你自己

不,我不知道该怎么办
你在我接近地狱之前离开我
经常在我的太阳穴上,我想放下铁
不,我不知道该怎么办
我们两个中谁会下地狱?

其实你比恶魔还糟糕,是的你比恶魔还糟糕
你让我痛苦了很久,但那只是预演
你的笑容说明了一切,你的笑容说明了一切
我知道你喜欢看我受苦,即使你当面说不

当面你说不,但你喜欢用喷灯偷走我的心
但我确信你最终会爱上我,当我死去的时候
你从我脑海里出不去,就像你被地雷包围一样
你家里有很多东西可以吃,但你每天都在吞噬我的心

我不会等到来生,即使在另一岸你也会伤我的心
如果你的眼睛盯着我,那是为了把我变成石头
我伤了另一个女孩的心
因为你,我的心萎缩了
我被判刑,谁能救我
回去爱吧
你想知道我感觉如何
我感觉就像你割开我的静脉,喝我的血
你找不到比我更好的人,我知道你心里知道
但你不会来我怀里,不,下次你流血的时候

我感觉你的脸刻在我的视网膜上
我的心在你脚下,但你践踏它
我想让你离开我的心,但你滑冰
希望你原谅我
当我吻我的女朋友时,想想你自己

不,我不知道该怎么办
你在我接近地狱之前离开我
经常在我的太阳穴上,我想放下铁
不,我不知道该怎么办
我们两个中谁会下地狱?
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Bouffe mon cœur translation

Name/Nickname
Comment
Other Suzuya song translations
Ouvre les yeux (English)
Poème sur le sable (Indonesian)
Derniers suçons (Thai)
Condamné (Portuguese)
Poème sur le sable (Korean)
Derniers suçons (Chinese)
Bouffe mon cœur (German)
Poème sur le sable (Thai)
Bouffe mon cœur (English)
Poème sur le sable (Chinese)
Bouffe mon cœur (Spanish)
Bouffe mon cœur (Italian)
Bouffe mon cœur (Portuguese)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonesian)
Derniers suçons (German)
S'il te plaît.. Disparais.. (Korean)
Derniers suçons (English)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thai)
Derniers suçons (Spanish)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid