song lyrics / Grand Corps Malade / Un Verre À La Main translation  | FRen Français

Un Verre À La Main translation into Indonesian

Performers Grand Corps MaladeLaura Smet

Un Verre À La Main song translation by Grand Corps Malade official

Translation of Un Verre À La Main from French to Indonesian

Aku diundang dan kupikir tak ada yang bisa kudapatkan
Itu terjadi pada suatu malam dan aku datang tanpa ditemani
Lalu aku melihat kenalan seorang teman yang jauh
Dia adalah keanggunan dari pergelangan kaki hingga pergelangan tangan
Dia berbicara sedikit, dia mengamati, dia menatapku tanpa melihat
Dua orang bersamanya tampak seperti pelengkap
Dia tampak sendirian di keramaian, aku melihatnya dari jauh
Dia mendengarkan suara dunia dengan segelas di tangan

Musik semakin keras dan menutupi obrolan
Cahaya semakin redup, saat menyentuh wajahnya
Dia melintasi ruangan langsung ke arahku
Dia menyentuh bahuku tanpa memperhatikan
Dan tiba-tiba dengan langkah ringan, dia mulai menari
Seolah-olah mataku kini harus diberi penghargaan
Dia menutupi semua manusia yang ada di jalannya
Dia membalikkan pikiranku, dengan segelas di tangan

Terlalu banyak orang malam itu, aku malas berbicara
Dan untuk meletakkan gelasku, aku tak tahu harus ke mana
Jadi dengan koktail di tangan, aku menuju lantai dansa
Aku sengaja menyentuh pria itu, teman jauh dari seorang kenalan
Sejak dia datang, dia menatapku dengan tajam
Aku berpura-pura tidak melihatnya, itu sangat menghiburku
Jika dia memutuskan untuk mendekatiku, aku mungkin akan memberinya kesempatan
Tatapannya menggangguku, itu menjadi jelas

Dia tampak menari dengan lambat, dan rambutnya yang terikat
Menunjukkan tengkuknya yang membuat mataku terpaku
Untuk tahu bagaimana mendekatinya, aku harus berpikir lagi
Aku mencari kata-kataku sambil menunggu dia berhenti menari

Dia ada di belakangku, tapi aku merasakan kehadirannya
Aku memegang gelas ini untuk memberi diriku ketenangan
Aku berhenti menari agar dia datang menemuiku
Aku berbalik ke arahnya, aku tahu dia akan menyadarinya

Dia berbalik tiba-tiba, bayangkan emosiku
Saat aku menangkap tatapannya langsung ke arahku
Aku harus bertindak cepat, kesempatan ini tak akan lama
Aku mencari pendekatan, tapi otakku tampak beku
Aku berpikir untuk menawarinya sampanye atau anggur
Tapi kita tidak menawarkan minuman kepada yang sudah memegang gelas
Jadi aku menemukan ide lain, pilihan yang tepat
Aku juga akan mencari gelas dan kembali untuk bersulang

Akhirnya kami berhadapan, tatapanku dalam tatapannya
Tapi alih-alih mendekat, dia pergi ke bar
Apakah bukan aku yang dia lihat? Aku tak mengerti lagi
Aku tetap sendirian bingung, dengan segelas di tangan
Aku ingin memastikan, memahami ketidakjelasannya
Aku memutuskan untuk mengikutinya ke bar, tapi aku tak menemukan jejaknya
Terlalu banyak orang, apakah aku akan bertemu lagi?
Atau aku akan meletakkan gelasku dan memutuskan untuk pulang?

Aku tak sampai ke bar, seorang pelayan keliling yang kutemui
Menawarkan segelas sampanye rosé
Waktu untuk berterima kasih lalu kembali ke wanita cantik itu
Aku menyiapkan senyum terbaik untuk akhirnya bersulang dengannya
Tapi saat aku kembali, dia sudah menghilang
Aku mencarinya, aku menunggu, aku tak pernah melihatnya lagi
Aku tak akan pernah tahu suaranya atau aroma parfumnya
Aku tetap sendirian, dengan segelas di tangan, sebuah mimpi di akhir

Untuk seumur hidup
Atau hingga besok
Apa yang menjadi penentu?
Apa yang menjadi penentu?
Sebuah tarian, sebuah gerakan
Segelas di tangan
Itu tak berarti apa-apa
Itu tak berarti apa-apa
Untuk seumur hidup
Atau hingga besok
Apa yang diharapkan?
Apa yang diharapkan?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, QMP PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Un Verre À La Main translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid