song lyrics / Grand Corps Malade / Sous mes paupières translation  | FRen Français

Sous mes paupières translation into Spanish

Performers Grand Corps MaladeBen MazuéGaël Faye

Sous mes paupières song translation by Grand Corps Malade official

Translation of Sous mes paupières from French to Spanish

La Provenza, ya no piso más
Nací allí, es cierto, crecí allí
Pero mi madre se fue y mi padre vendió
Entonces, sin casa, ¿por qué volver?
La Provenza, para mí, es una página pasada
Pero está bien, quiero decir, no me lamento
El mundo está lleno de lugares
Y seguramente está muy bien
He construido mis lazos, ahora
Y me atan muy bien
Excepto que esta mañana, estoy aquí, en el país de mi infancia
Por unos días, sin haberlo elegido realmente
En la Provenza
Caminé bajo el sol perfecto
Por los senderos empinados de las Alpilles
Sentí el olor de los genets bajo la luz blanca y tímida
Y esos olores capaces de recuerdos tan rápidos
Tan perfectos, tan claros
Tan concretos que esta mañana, en este camino, tenía siete años
Estaba enamorado de Candice
Vivía para las canicas, para el fútbol y para el tenis
Ya tenía grandes tormentos
Al pensar en ello, parece ridículo
O tal vez, es decir que los de hoy
Son mucho más grandes que absurdos
Cualquiera que sea el momento, de cualquier manera
La Provenza, tan pronto como la encuentro
Pone imágenes bajo mis párpados

Veo mi camiseta de baloncesto azul, número seis
En la espalda escrito "St. Denis", no es casualidad
Es mi ciudad, veo sus virtudes y sus vicios
Y las sonrisas astutas de mis pequeños suburbanos
Hay recuerdos por todas partes y más de los necesarios
De momentos generosos, felicidades icónicas
Pero también un pasado que constata sus defectos
Consecuencia fatal de un espíritu melancólico
Veo cuadernos llenos de toneladas de deseos
Paisajes conocidos y jardines secretos
Risas en cámara lenta como en una película de carretera
Hay silencios pesados y palabras sagradas
Veo los rostros que comparten mi casa
Mi evidencia, mi sangre, mis luces
Cuando cierro los ojos y miro el fondo
Veo imágenes bajo mis párpados

Veo primero el sol en el cielo
La dulzura antes de que la violencia también entre en escena
Mis sueños de niño, el adolescente que jura que mañana será grande
Sonrisas, recuerdos del futuro, las fotos que invento
Los ausentes o presentes, todas esas personas en la multitud
Las alegrías populares, el fervor de los conciertos
Los pull-up, manos en el aire
Vuelvo a ver tu rostro y nosotros en un banco en el jardín de las plantas
Desgastaba las páginas de esos días en los que besaba tus labios de 20 años
Y nuestros hijos milagro, al final del camino, la curva
Hay espejismos de luz cuando cierro los ojos
Tengo imágenes bajo mis párpados
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ACBM, ANOUCHE PRODUCTIONS, BLEND, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT, GAEL FAYE, Peermusic Publishing, QMP PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Sous mes paupières translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid