song lyrics / Grand Corps Malade / Parole Du Bout Du Monde translation  | FRen Français

Parole Du Bout Du Monde translation into Thai

Performers Grand Corps MaladeRouda

Parole Du Bout Du Monde song translation by Grand Corps Malade official

Translation of Parole Du Bout Du Monde from French to Thai

ใครเคยกล่าวไว้ว่าคำพูดนั้นลอยไปและลายลักษณ์อักษรนั้นคงอยู่
และใครจะบอกว่าเรื่องนี้เป็นเพียงนิทานเปรียบเทียบ
ของกวีสองคนที่มีปากกาที่เบาเกินไป
จากภูเขาทางตะวันออกเธอข้ามแม่น้ำของตะวันตกใหญ่
แล้วเลื้อยและดื้อรั้นจนกระทั่งหลอมรวมกับยางมะตอย

นี่คือเรื่องราวของการเล่าที่ข้ามโลก
เหมือนที่คุณพลิกหน้าของแผนที่ของคุณ
มีคนบอกฉันว่ามันถูกเล่าโดยชายชรามาก ฉันไม่ได้พูดถึง Père Fouras
แต่เป็นผู้เฒ่าที่เคารพนับถือที่มีเสียงลึกเท่ารอยย่นบนใบหน้าของเขา
ฉันกำลังพูดถึงเรื่องราวของเขาที่ข้ามภูมิทัศน์มากกว่าหนึ่งแห่งเป็นเวลาหลายทศวรรษ

นี่คือเรื่องราวของการเดินทางรอบโลก การแข่งขันรอบแผนที่โลก
ช่วงเวลานอกอวกาศ-เวลา ที่วินาทีถูกนับเป็นพันปี
นี่ไม่ใช่นิทานแต่เป็นบทกวีครึ่งหนึ่งปรากฏการณ์เหนือธรรมชาติ
ครึ่งหนึ่งคำพูดเสรีที่เดินทางไปอย่างแน่นอน มันเกิดขึ้นด้วยปากเปล่า

นี่คือเรื่องราวของการเดินทางที่ยอดเยี่ยมที่มีส่วนร่วมมากกว่าหนึ่งองค์ประกอบ
ที่ในชีวิตปกติไม่จำเป็นต้องพบกัน
การเดินทางนี้มีเวทมนตร์เล็กน้อย เหมือนที่ทุกคนเคยได้ยิน
ฉันรู้จักมันในคืนพระจันทร์เต็มดวงหน้าท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาว

คำพูดจากสุดขอบโลก
คำพูดจากสุดขอบโลก

ฉันเชื่อว่าเป็นลมที่พัดพามันมาให้ฉัน
และมันทำให้ฉันรู้สึกเหมือนยากล่อมประสาท เพราะจริงๆ แล้วมันทำให้ฉันสับสน
เรื่องนี้ ฉันจะให้ทุกอย่างเพื่อรู้ต้นกำเนิดที่แท้จริงของมัน
รู้ไหม Rouda เราจะย้อนกลับไปที่แหล่งที่มา
แต่ละคนจากฝั่งของตน นั่นคือข้อตกลงของเรา
โอเค Grand Corps Malade ฉันขอให้คุณเดินทางรอบโลก
ฉันจะให้คุณเริ่มต้นและเลือกในซีกโลก
คุณจะต้องค้นหาสองทวีป
ฉันสาม ถ้าจำเป็นเราจะพบกันใน 10 ปี
แต่เพราะฉันมีดินแดนมากกว่าคุณ คุณจะต้องไปถึงก้นมหาสมุทรด้วย
เดินทางปลอดภัย ขอให้ผู้ที่ดีที่สุดชนะ

ฉันเริ่มสังเกตดินแดนที่คลาสสิกที่สุด
กระดานดำของมหาวิทยาลัยที่มีคำพูดที่เป็นวิชาการมาก
ฉันได้ยินเสียงร้องของคำพูดที่หลับในในการอภิปรายที่น่าเบื่อ
การประชุม แกลเลอรีศิลปะ และแม้แต่การเยี่ยมชมที่มีไกด์นำทาง
ในใจกลางของย่านประวัติศาสตร์

ฉันเริ่มการค้นหาของฉันโดยการถามเพื่อนบ้านข้างห้อง
เขาแก่จนที่ปลายของเรื่องนี้เขาต้องเกี่ยวข้องแน่นอน
เขาแนะนำให้ฉันไปสืบสวนในหมู่บ้านเล็กๆ บนภูเขา
แต่คนที่ฉันพบที่นั่นกลับสูญเสียความทรงจำอย่างแปลกประหลาด

ในเส้นทางของฉันฉันได้บันทึกไว้บางร้านขายของเก่า
ฉันพบเพียงคำในภาษาฝรั่งเศสเก่า
และคำที่เต็มไปด้วยฝุ่น
ฉันพบช่างตัดผมสองสามคนและเรื่องราวในตำนานของพวกเขา
ที่รากฉันเข้าใจทฤษฎีของแรงโน้มถ่วงทั้งหมด
ดังนั้นฉันจึงขึ้นสูง ฉันทำการเดินทางไปกลับมากมาย
ฉันเร็วหรือช้ามาก แต่ระยะเวลาของการเดินทางของฉัน
ขยายจาก Maghreb และนักเล่าเรื่องของมันไปจนถึงโรงเตี๊ยมของสิงคโปร์
จากชนเผ่าเร่ร่อนของนักพูดไปจนถึงวัดของกัวลาลัมเปอร์
ฉันเห็นคำที่ขาดหาย คำที่ทิ้งไว้บนประตู และแม้แต่คำรัก
บางครั้งฉันไปในทิศทางที่ผิด
และยิ่งฉันรู้จักนักเล่าเรื่องใหม่ๆ มากขึ้น

ฉันเข้าใจว่าสิ่งที่ฉันค้นหามีบางอย่างที่เป็นความลับ
และเรื่องนี้เปราะบางเหมือนคำที่เขียนด้วยชอล์ก
ฉันสอดส่องในคืนในตรอกมืดที่มีกลิ่นปัสสาวะ
เมื่อคนจรจัดแก่คนหนึ่งในที่สุดก็ให้ฉันเบาะแสที่ดี
เขาบอกให้ฉันไปถามนักวิทยาศาสตร์ ฉันเห็นด้วย
แต่เขาไม่ได้สอนอะไรฉันเลย ฉันแค่ทบทวนทฤษฎีของพีทาโกรัส
ดังนั้นฉันจึงไปหานักปรัชญาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของทวีป
แต่พวกเขาทำให้ฉันเบื่อ ฉันยังคงชอบเพื่อนบ้านเก่าของฉันที่ไม่สามารถควบคุมได้
ฉันพบคนมากมาย จากเรคยาวิกถึงปักกิ่ง
จากกลุ่มแร็ปเปอร์หนุ่มถึงนักเล่าเรื่องเก่าแอฟริกัน แต่เปล่าประโยชน์

แล้วคุณล่ะ?
ไม่มีอะไร

ฉันเห็นคำที่อ่อนโยน ฉันเห็นคำขอโทษ ฉันเห็นคำหยาบ
ฉันเห็นคำที่ต้องรับผิดชอบ คำที่กล่าวหา และแม้แต่คำที่เกินไป
ฉันเห็นคำที่ผ่านไป ฉันเห็นคำที่ทำให้โกรธ
ฉันเห็นคำที่คมเหมือนเสา
ฉันเห็นคำที่ทำให้หยุดนิ่ง คำที่ไม่มีเหตุผล และแม้แต่คำที่ว่างเปล่า
ฉันเห็น Mohammed ฉันเห็น Mauricette
ฉันเห็นว่าฉันทำการเดินทางนี้เพื่ออะไร
ฉันเห็นคำที่ไม่ดี ฉันเห็นช่วงเวลาที่ดี
และในที่สุดแหล่งที่มาก็ไม่ไกลนัก

เรื่องนี้เป็นของคุณ เป็นของฉัน มันเป็นเรื่องจริง
มันคือเรื่องราวของภาษาสากล ขอให้มันเป็นนิรันดร์
ฉันไม่รู้สำหรับคุณ Grand Corps Malade แต่ตอนจบของข้อความของเรา
ดูเหมือนจะเป็นทางการเกินไป
จริง Rouda แต่สิ่งสำคัญอาจเป็นเพียงแค่มันสวยงาม
มันอาจดูโง่สำหรับพวกเขา โง่กว่าสองกวี
แต่ฉันยังอยากจะพูดอีก ขอให้คำพูดเสรีมีชีวิตอยู่
อย่างน้อยสิ่งที่ชัดเจน
คือเรื่องนี้มีชีวิตอยู่ในหัวของเราทุกคน
และเราจะดำเนินชีวิตต่อไป
จนถึงหน้าสุดท้ายของหนังสือของเราเอง
เดินทางปลอดภัย ขอให้ผู้ที่ดีที่สุดชนะ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Parole Du Bout Du Monde translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol to the right of the clock
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid