song lyrics / Grand Corps Malade / Les Voyages En Train translation  | FRen Français

Les Voyages En Train translation into Indonesian

Performer Grand Corps Malade

Les Voyages En Train song translation by Grand Corps Malade official

Translation of Les Voyages En Train from French to Indonesian

Aku percaya bahwa kisah cinta itu seperti perjalanan dengan kereta api
Dan ketika aku melihat semua penumpang itu, kadang-kadang aku ingin menjadi salah satunya
Kenapa kamu pikir begitu banyak orang menunggu di peron stasiun?
Kenapa kamu pikir kita begitu takut datang terlambat?

Kereta sering berangkat saat kita paling tidak menduganya
Dan kisah cinta membawamu pergi di bawah mata saksi yang tak berdaya
Saksi itu adalah teman-temanmu, yang mengucapkan selamat tinggal di peron
Dan melihat kereta menjauh dengan senyum cemas

Kamu juga melambaikan tangan kepada mereka, dan membayangkan komentar mereka
Beberapa berpikir kamu salah dan tidak berpijak di bumi
Masing-masing memberikan prediksi tentang lamanya perjalanan
Bagi kebanyakan orang, kereta akan tergelincir pada badai pertama

Cinta sejati pasti mengubah perilakumu
Sejak hari pertama, kamu harus memilih kompartemenmu dengan baik
Kursi di lorong atau di dekat jendela, kamu harus menemukan tempat yang tepat
Kamu memilih apa? Kisah cinta kelas satu atau kelas dua?

Di kilometer pertama, kamu hanya memandang wajahnya
Kamu tidak memperhatikan pemandangan yang berlalu di balik jendela
Kamu merasa hidup, kamu merasa ringan, dan kamu tidak melihat waktu berlalu
Kamu merasa begitu baik sehingga hampir ingin mencium kondektur

Tapi keajaiban hanya bertahan sebentar, dan kisahmu mulai goyah
Kamu bilang itu bukan salahmu dan itu salahnya
Dengungan kereta membuatmu mabuk dan setiap tikungan membuatmu muak
Kamu harus bangun, berjalan, kamu akan melegakan hatimu

Dan kereta melambat, itu sudah akhir dari kisahmu
Selain itu, kamu seperti orang bodoh, teman-temanmu tetap di stasiun lain
Kamu mengucapkan selamat tinggal kepada dia yang sekarang akan kamu sebut mantanmu
Di agendanya, di atas namamu, dia akan menghapusnya dengan Tipp-ex

Benar bahwa kisah cinta itu seperti perjalanan dengan kereta api
Dan ketika aku melihat semua penumpang itu, kadang-kadang aku ingin menjadi salah satunya
Kenapa kamu pikir begitu banyak orang menunggu di peron stasiun?
Kenapa kamu pikir kita begitu takut datang terlambat?

Bagi banyak orang, hidup hanya mencoba naik kereta
Untuk mengetahui apa itu cinta dan menemukan diri penuh semangat
Bagi banyak orang, tujuannya adalah tiba tepat waktu
Untuk berhasil dalam perjalanan dan mendapatkan kebahagiaan

Mudah untuk naik kereta, tapi kamu harus naik yang benar
Aku sudah naik dua-tiga gerbong, tapi itu bukan gerbong yang benar
Karena kereta itu berubah-ubah dan beberapa tidak bisa diakses
Dan aku tidak selalu percaya bahwa dengan SNCF itu mungkin

Ada yang keretanya selalu mogok
Dan kisah cinta mereka hanya ada dalam mimpi mereka
Dan ada yang langsung naik kereta pertama tanpa memperhatikan
Dan tentu saja mereka akan turun dengan kecewa di stasiun berikutnya

Ada yang takut berkomitmen karena mereka terlalu emosional
Bagi mereka, terlalu berisiko untuk bergantung pada lokomotif
Dan ada petualang yang terus melakukan perjalanan demi perjalanan
Begitu satu kisah berakhir, mereka memulai halaman baru

Aku setelah satu-satunya perjalanan sejati, menderita selama berbulan-bulan
Kami berpisah dengan kesepakatan bersama, tapi dia lebih setuju daripada aku
Sejak itu aku berkeliaran di peron, melihat kereta berangkat
Ada pintu yang terbuka, tapi di stasiun aku merasa berbeda

Dikatakan bahwa perjalanan dengan kereta biasanya berakhir buruk
Jika itu terjadi padamu, bertahanlah dan tetap semangat
Karena satu hal yang pasti, akan selalu ada terminal
Sekarang kamu sudah diperingatkan, lain kali kamu akan naik bus
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Les Voyages En Train translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol to the right of the house
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid