Translation of J'ai vu de la lumière from French to Thai
มันเป็นช่วงเวลาหนึ่งในชีวิตของฉันที่ไม่สุขและไม่เศร้า
ที่กิจวัตรประจำวันของฉันไม่ได้นำเสนออะไรที่นอกลู่นอกทางมากนัก
ฉันเดินตามเส้นทางที่เหตุการณ์ต่างๆ กำหนดไว้
เป็นหุ่นยนต์ยิ้มแย้มโดยไม่มีความรู้สึกที่ล้นเกิน
มันเป็นฤดูใบไม้ร่วงในปารีสและฤดูใบไม้ร่วงในความรู้สึกของฉัน
เมื่อโชคชะตาหรือโอกาสเสนอทางเลือกอื่นให้ฉัน
การแสดงสแลมเพิ่งเริ่มต้นในบาร์ยอดนิยมบางแห่ง
กวีในชุดยีนส์และรองเท้าผ้าใบ, กวีนิพนธ์ที่น่าตื่นตาตื่นใจ
ฉันรู้จักหลักการนี้จากระยะไกล, ฉันไม่เคยคำนวณมากนัก
ฉันไม่เคยคาดคิดว่าชีวิตของฉันจะเปลี่ยนไป
ฉันผ่านไปที่นั่นด้วยจิตใจที่เปิดกว้างแต่ไม่ค่อยมีสมาธิ
ในบาร์นั้นฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง
มันเป็นช่วงเวลาหนึ่งในชีวิตของฉันที่หัวใจของฉันหดตัว
ไม่ทุกข์, สงบ, แต่ความรู้สึกหดหู่
และมันก็เป็นไปได้ดี, ฉันใช้ชีวิตทุกอย่างยกเว้นการเก็บตัว
เพียงแค่ฉันไม่ได้มองหาความรักและมันก็ไม่ได้มองหาฉันเช่นกัน
มันเป็นฤดูใบไม้ผลิที่แซงต์-เดอนีแต่ไม่ใช่ในความหลงใหลของฉัน
เมื่อโชคชะตาหรือโอกาสเสนอทางเลือกอื่นให้ฉัน
เธออยู่ที่นั่นที่โต๊ะนั้น, และฉันไม่เห็นอะไรอีกเลยรอบๆ
เธอสวยและเข้มข้นเหมือนเรื่องราวความรัก
ฉันรู้จักหลักการนี้จากระยะไกล, ฉันไม่ได้มีแต่ความสำเร็จ
ฉันไม่เคยคาดคิดถึงสิ่งที่รอฉันอยู่
ฉันผ่านไปที่นั่นด้วยจิตใจที่เปิดกว้าง, โดยไม่คาดหวังว่าจะพบเธอ
ในชีวิตของเธอฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง
มันเป็นช่วงเวลาหนึ่งของโลกที่ทุกอย่างดูเหมือนจะไปในทางที่แย่
สภาพอากาศ, สงคราม, ความยากจนเป็นหัวข้อข่าว
ในมุมเล็กๆ ของฉัน, ปัญหาทางกายภาพบางอย่าง
อาจทำให้ฉันตกอยู่ในอารมณ์ที่เลวร้าย
มันเป็นฤดูหนาวในฝรั่งเศสและฤดูหนาวในความทะเยอทะยานของฉัน
เมื่อโชคชะตาหรือโอกาสเสนอทางเลือกอื่นให้ฉัน
ฉันเดินเล่นเมื่อฉันบังเอิญพบกับคนรู้จักเก่า
เธอเหมือนกับความมองโลกในแง่ดีแต่เธอชื่อว่าความเชื่อมั่น
ฉันรู้จักหลักการนี้อย่างใกล้ชิด, ฉันชอบเวอร์ชันต่างๆ ของมัน
ความเชื่อมั่นในตัวคุณ, ในตัวฉัน, ในพลังการตอบสนองของเรา
ฉันตามเธอไปด้วยจิตใจที่เปิดกว้าง, เธอกลายเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ในอนาคต, ฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป
ฉันเห็นแสงสว่าง
ฉันเห็นแสงสว่าง, ดังนั้นฉันจึงเข้าไป