Translation of Éphémère from French to Indonesian
Jika malam musim panas kita menghabiskan berjam-jam melihat langit
Menunggu lewatnya bintang jatuh yang cepat
Itu karena pesona hidup memiliki potensi yang lebih indah
Ketika hal-hal rapuh dan detik-detik berlalu
Bintang jatuh tidak menetap, ia terbang dan menghilang
Kita menunggunya, kita berharap untuk kesenangan yang singkat
Kita harus menangkap momen itu, bukan detik setelahnya
Kebahagiaan yang paling intens sering kali bersifat sementara
Yang rapuh itu menghasilkan, emosi semakin cepat
Untuk membongkar dan membangun kembali, biarkan yang sementara terjadi
Untuk merasa hidup jauh dari rutinitas yang pahit
Biarkan yang biasa diam, biarkan yang sementara terjadi
Tidak ada yang pernah selesai, tidak pernah tetap, tidak pernah abadi
Itu hanya setelah hidup, garis tipis kapur di langit
Tidak ada yang pernah hilang, tidak pernah rusak, tidak pernah diam
Tidak ada sebelum, tidak ada setelah, tidak ada yang tak terhapuskan di bumi ini
Hanya yang sementara
Tidak akan ada yang tersisa dari buku-buku kita, dari rima-rima kita
Dari baris-baris kita, dari hidup kita yang singkat dan rapuh
Kita pergi ke dalam jurang, ke dalam kekosongan
Tapi, siapa tahu, kita bahkan akan meninggalkan sebuah film, sebuah sinar di malam hari
Tidak akan ada yang tersisa dari buku-buku kita, dari rima-rima kita
Dari baris-baris kita, dari hidup kita yang singkat dan rapuh
Kita pergi ke dalam jurang, ke dalam kekosongan
Tapi, siapa tahu, kita bahkan akan meninggalkan sebuah film, sebuah sinar di malam hari
Hanya yang sementara
Biarkan yang sementara terjadi
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang, semuanya menghilang
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang, semuanya menghilang
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang, semuanya menghilang
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang, semuanya menghilang
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang, semuanya menghilang
Hari-hari berlalu dan semuanya menghilang, semuanya menghilang