song lyrics / Grand Corps Malade / Dimanche soir translation  | FRen Français

Dimanche soir translation into Thai

Performer Grand Corps Malade

Dimanche soir song translation by Grand Corps Malade official

Translation of Dimanche soir from French to Thai

เพราะว่าเมื่ออยู่กับเธอ เวลาก็มีมิติใหม่
ที่กิจวัตรประจำวันของฉันหลงทางในทิศทางที่เปลี่ยนไป
เพราะว่าวันในสัปดาห์ผสมปนเปกันในความวุ่นวายนี้
เพราะว่าเป็นเธอ เพราะว่าเธออยู่ที่นี่ ฉันไม่กลัวคืนวันอาทิตย์อีกต่อไป
เพราะว่ามันเกิดขึ้นบ่อยมากที่ฉันจะมีความรู้สึกสูงสุด
และความอายของฉันก็ยอมรับที่จะบอกให้เธอเข้าใจอย่างอ่อนโยน
เพราะว่ามีคนบอกว่ามนุษย์คุ้นเคยเร็ว คุ้นเคยเกินไป
และฉันรู้ว่ามือทั้งสองของฉันจะไม่เบื่อผิวของเธอเลย
เมื่อฉันเห็นทุกสิ่งที่เราสร้างขึ้น ฉันคิดว่าสิบปีมันยาวนานมาก
แล้วฉันก็คิดว่ามันสั้นมากทุกครั้งที่เห็นชื่อของเธอ
เพราะว่าเวลาไม่มีอำนาจเหนือสีของดวงตาเธอ
เพราะว่าลมดับเปลวไฟเล็กๆ แต่กระตุ้นไฟใหญ่
เพราะว่าเรามาใกล้กันมากจนความทรงจำของเราคล้ายกัน
เพราะว่าเมื่อชีวิตไม่ง่าย มันดีกว่ามากที่ได้อยู่ด้วยกัน
เพราะว่าฉันรู้ว่าวันจันทร์ ฉันจะได้พูดคุยและเห็นเธอ
เพราะว่าเป็นเธอ เพราะว่าเธออยู่ที่นี่ ฉันไม่กลัวคืนวันอาทิตย์อีกต่อไป

ฉันมีมันในหัวเหมือนทำนองเพลง ดังนั้นความต้องการของฉันจึงเต้นรำ
ในเรื่องราวของเราไม่มีอะไรเขียนไว้ แต่ทุกอย่างฟังดูชัดเจน
บางครั้งเธอชอบคำพูดของฉัน แต่ครั้งนี้เป็นคำพูดของฉันที่รักเธอ
และในครั้งนี้เป็นเธอที่พบหัวข้อที่สวยงามที่สุด

เพราะว่าฉันล้อเลียนเธอเกี่ยวกับนิสัยของเธอ แต่ฉันไม่สามารถขาดมันได้
เพราะว่าฉันล้อเลียนข้อบกพร่องของเธอ แต่พวกมันกลายเป็นสิ่งสำคัญสำหรับฉัน
เพราะว่าก่อนที่ฉันจะเห็นเธอจากไป ฉันเห็นเธอแต่งหน้าในกระจก
เพราะว่าเป็นเธอ เพราะว่าเธออยู่ที่นี่ ฉันไม่กลัวคืนวันอาทิตย์อีกต่อไป

เพราะว่าเรามีอิสระเมื่อเราแข็งแกร่ง และแข็งแกร่งขึ้นเมื่อความสัมพันธ์ของเราแน่นแฟ้น
ที่ช่วงเวลาที่แย่กลายเป็นตื้นกว่าข้อศอก
เพราะว่าเมฆทั้งหมดในโลกไม่สามารถหยุดพระจันทร์เต็มดวงได้
และทุกครั้งที่มันส่องแสง มันคือการเริ่มต้นของเราที่กลับมาอีกครั้ง
เพราะว่าเธอรู้ว่าฉันชอบอะไร เพราะว่าฉันรู้ว่าเธอต้องการอะไร
และมันยังคงเป็นครั้งแรกทุกครั้งที่เราอยู่ด้วยกันสองคน
เพราะว่า 120 เดือนต่อมา ฉันยังคงเพิ่งพบเธอ
เพราะว่าเธอคือแผน A ของฉัน และเธอก็จะเป็นแผน B ของฉันด้วย
หลังจากสิบปีของการเดินทางที่สวยงามที่ฉันจำทุกวินาทีได้
หลังจากสิบปีที่ได้เห็นดวงตาที่สวยที่สุดสี่ดวงเกิดขึ้น
เธอคือคนที่พบหัวข้อที่สวยงามที่สุดในเรื่องราวของเรา
เพราะว่าเป็นเธอ เพราะว่าเธออยู่ที่นี่ ฉันไม่กลัวคืนวันอาทิตย์อีกต่อไป

ฉันมีมันในหัวเหมือนทำนองเพลง ดังนั้นความต้องการของฉันจึงเต้นรำ
ในเรื่องราวของเราไม่มีอะไรเขียนไว้ แต่ทุกอย่างฟังดูชัดเจน
บางครั้งเธอชอบคำพูดของฉัน แต่ครั้งนี้เป็นคำพูดของฉันที่รักเธอ
และในครั้งนี้เป็นเธอที่พบหัวข้อที่สวยงามที่สุด

ฉันไม่กลัวคืนวันอาทิตย์อีกต่อไป
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Dimanche soir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid