song lyrics / Grand Corps Malade / Dimanche soir translation  | FRen Français

Dimanche soir translation into German

Performer Grand Corps Malade

Dimanche soir song translation by Grand Corps Malade official

Translation of Dimanche soir from French to German

Denn mit dir hat die Zeit neue Dimensionen angenommen
Weil meine Routine sich in diesen Richtungswechseln verirrt hat
Weil die Wochentage in diesem Durcheinander verschmelzen
Weil du es bist, weil du da bist, habe ich keine Angst mehr vor dem Sonntagabend
Weil es so oft vorkommt, dass ich in einem Gefühlsausbruch bin
Und meine Scham es trotzdem akzeptiert, es dir sanft zu erklären
Weil es heißt, dass der Mensch sich schnell gewöhnt, sich zu sehr gewöhnt
Und ich weiß, dass meine beiden Hände nie genug von deiner Haut bekommen werden
Wenn ich sehe, was wir alles aufgebaut haben, denke ich, dass zehn Jahre so lang sind
Und dann denke ich, dass es so kurz ist, jedes Mal wenn dein Name erscheint
Weil die Zeit keinen Einfluss auf die Farbe deiner Augen hat
Weil der Wind eine kleine Flamme auslöscht, aber ein großes Feuer entfacht
Weil wir uns so sehr angenähert haben, dass unsere Erinnerungen sich ähneln
Weil das Leben nicht einfach ist, ist es so viel besser, zusammen zu sein
Weil ich weiß, dass ich dich am Montag sehen und mit dir sprechen werde
Weil du es bist, weil du da bist, habe ich keine Angst mehr vor dem Sonntagabend

Ich habe es im Kopf wie eine Melodie, also tanzen meine Wünsche
In unserer Geschichte ist nichts geschrieben, aber alles klingt wie eine Selbstverständlichkeit
Manchmal liebt sie meine Worte, aber dieses Mal sind es meine Worte, die sie lieben
Und bei diesem Schlag hat sie das schönste Thema gefunden

Weil ich dich wegen deiner Macken necke, aber ich könnte nicht mehr ohne sie auskommen
Weil ich mich über deine Fehler lustig mache, aber sie sind mir unverzichtbar geworden
Weil ich dich, bevor ich dich gehen sehe, dich im Spiegel schminken sehe
Weil du es bist, weil du da bist, habe ich keine Angst mehr vor dem Sonntagabend

Weil wir frei sind, wenn wir stark sind und stärker, wenn unsere Bindungen sich schweißen
Dass eine schlechte Phase dann weniger tief ist als die Armbeuge
Weil alle Wolken der Welt den Vollmond nicht verhindern
Und jedes Mal, wenn sie leuchten, sind es unsere Anfänge, die wieder aufleuchten
Weil du weißt, was ich mag, weil ich weiß, was du willst
Und es ist immer noch das erste Mal, wenn wir alleine sind
Weil ich dich 120 Monate später gerade erst kennengelernt habe
Weil du mein Plan A bist und du wirst auch mein Plan B sein
Nach zehn Jahren einer schönen Reise, an die ich mich an jede Sekunde erinnere
Nach zehn Jahren, die die vier schönsten Augen der Welt hervorgebracht haben
Du hast das schönste Thema unserer Geschichte gefunden
Weil du es bist, weil du da bist, habe ich keine Angst mehr vor dem Sonntagabend

Ich habe es im Kopf wie eine Melodie, also tanzen meine Wünsche
In unserer Geschichte ist nichts geschrieben, aber alles klingt wie eine Selbstverständlichkeit
Manchmal liebt sie meine Worte, aber dieses Mal sind es meine Worte, die sie lieben
Und bei diesem Schlag hat sie das schönste Thema gefunden

Ich habe keine Angst mehr vor dem Sonntagabend
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Dimanche soir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid