Translation of Comme une évidence (Live) from French to Spanish
De hecho, hace un rato que se cruzan en mi cabeza
Palabras y dulzuras que podrían hacer un texto
Algo un poco diferente, creo que hablaría de ella
Hay que admitir que en mi día a día, ella ha creado un hermoso caos
Pero tengo un gran problema, tengo miedo de que mis amigos se rían
Que me digan que me estoy exhibiendo, que me llamen pato
Es este pudor misógino, creer que el orgullo se va en humo
Cuando abres un poco tu corazón, pero esta vez quiero asumirlo
Tengo otro problema, quizás sea aún más pesado
Es que no tienes derecho a equivocarte cuando escribes un texto de amor
Yo, los tres próximos versos, quisiera que fueran bombas
Si escribo un texto sobre ella, quisiera que fuera el más hermoso del mundo
Ella no merece un texto mediocre, tengo presión, es malo
Se acabó el hacerme el interesante, con mis viajes en tren
Ahora está lejos de ser evidente, yo no sé cómo se hace
Para describir sus sentimientos, cuando se vive con un hada
Hay que admitir que ella tiene ojos, ni siquiera están homologados
A veces son verdes, a veces amarillos, creo que incluso por la noche son violetas
Cuando me sumerjo en su mirada, pierdo el la, ya no toco el suelo
Me pierdo profundamente, y olvido a propósito mi brújula
Desde que la conozco, siento cosas alucinantes
A menudo pienso que tuve suerte de gustarle, si no
Nunca hubiera sabido que una risa podría detener la rotación de la Tierra
Nunca hubiera sabido que una mirada podría vestir mis días
No entiendo todo lo que está pasando, hay muchas cosas incoherentes
Desde que ella está aquí nada ha cambiado, pero todo es diferente
Ella me trae demasiado desorden, y tanta estabilidad
Lo que prefiero es su fuerza, pero lo mejor es su fragilidad
No es solo un texto más, no es solo un poema
A veces le gustan mis palabras, pero esta vez son mis palabras las que la aman
La tengo en la cabeza como una melodía, entonces mis deseos bailan
En nuestra historia nada está escrito, pero todo suena como una evidencia
He redescubierto cómo calienta tener sentimientos
Pero si me dices que es mucho mejor vivir sin ellos, mientes
Así que los pongo en palabras y no me importa si mis amigos se burlan
No me importa, en mi casa hay una sirena que duerme en mi habitación
Tenía una vida de gato salvaje, ella la redujo a cenizas
Descubrí una felicidad muy simple, es solo que nos gusta estar juntos
No calculamos los demonios del pasado, no les tenemos miedo
Si algún día soy una pareja, me gustaría ser nosotros dos
Hay sonrisas y suspiros, hay risas hasta morir
Podemos abrirnos sin ruborizarnos, ya alimentarnos de nuestros recuerdos
Las trampas del futuro nos esperan, pero no les tenemos miedo
Si algún día soy una pareja, me gustaría ser nosotros dos
Y si es cierto que las palabras son la voz de la emoción
Las mías toman la palabra para mostrarnos su dirección
Dejé el andén por un tren especial, un TGV palacio
Vamos a 1000km/h, sobre el mar, en primera clase
Y si es cierto que las palabras son la voz de la emoción
Las mías toman la palabra para mostrarnos su dirección
Dejé el andén por un tren especial, un TGV palacio
Vamos a 1000km/h, sobre el mar, en primera clase