song lyrics / Grand Corps Malade / 1000 vies translation  | FRen Français

1000 vies translation into Portuguese

Performer Grand Corps Malade

1000 vies song translation by Grand Corps Malade official

Translation of 1000 vies from French to Portuguese

Como um Cubo de Rubik, a vida está cheia de facetas
Precisa girar as cores, saber responder ao quebra-cabeça
Entre o verde e o vermelho, é preciso encontrar as conexões
A vida tem várias faces e tantas conexões
Todos nós nos perguntamos por onde começar
Como evitar erros ou como compensá-los
Aprendemos, falhamos e mudamos de ideia
No Cubo de Rubik, todos nós tivemos mil vidas
Supostamente estou na metade do que chamamos de existência
Olhei para frente, um pouco para trás, avaliei as distâncias
E neste percurso complicado, abri todas as gavetas
Há muitas vidas que caíram quando agitei minha memória

Algumas boas escolhas para ir alto
E falhas, imprevistos
Eu sou o perdedor desta vida
Mas para aquela, eu sou o vencedor
Algumas boas escolhas para ir alto
E falhas, imprevistos
Eu sou o perdedor desta vida
Mas para aquela, eu sou o vencedor

Entre paixões e aventuras, belo acaso e belos desejos
Fizemos o que pudemos, todos nós tivemos mil vidas
Aluno com facilidades, um pouco disperso
Casa perto das cidades, causando confusão desde o jardim de infância
Modelos em casa e exemplos na rua
Em três ou quatro horizontes, pude aguçar minha visão
Bom filho e pequeno moleque com o nariz escorrendo
Adolescente irritante e esportista versátil
Tenista e corredor, jogador de basquete físico
Professor de educação física, treinador, em breve tetraplégico
Comercial em um escritório longe de seus costumes
Longe de sua rentabilidade, de seus bônus e trajes
Suburbano de coração e até aprendiz de burguês
Apaixonado por minha esposa e, claro, pai babão

Algumas boas escolhas para ir alto
E falhas, imprevistos
Eu sou o perdedor desta vida
Mas para aquela, eu sou o vencedor
Algumas boas escolhas para ir alto
E falhas, imprevistos
Eu sou o perdedor desta vida
Mas para aquela, eu sou o vencedor

Entre paixões e aventuras, belo acaso e belos desejos
Fizemos o que pudemos, todos nós tivemos mil vidas
Como um Cubo de Rubik, a vida está cheia de facetas
Rastreei as cores certas, descobri alguns esconderijos
Não procurei problemas, mas às vezes eles me encontraram
Para o espírito de adaptação, não tenho mais nada a provar
Acumulo existências e gosto de viver ao extremo
Mas quem tem várias vidas tem vários falecimentos
Lamentar algumas respirações para encontrar a alegria
Aceitar que já morri uma ou duas vezes
Para a minha última vida até agora, encontrei um bom caminho
Escrevi em todas as frentes, alguns me chamam de artista
Tenho várias cordas no meu lápis e quero usá-las bem
Nesta vida e na próxima, não serei mais sábio

Algumas boas escolhas para ir alto
E falhas, imprevistos
Eu sou o perdedor desta vida
Mas para aquela, eu sou o vencedor
Algumas boas escolhas para ir alto
E falhas, imprevistos
Eu sou o perdedor desta vida
Mas para aquela, eu sou o vencedor

Entre paixões e aventuras, belo acaso e belos desejos
Fizemos o que pudemos, todos nós tivemos mil vidas
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANOUCHE PRODUCTIONS, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE

Comments for 1000 vies translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid