song lyrics / Georges Brassens / Au bois de mon coeur (du film "Porte des Lilas") translation  | FRen Français

Au bois de mon coeur (du film "Porte des Lilas") translation into German

Performer Georges Brassens

Au bois de mon coeur (du film "Porte des Lilas") song translation by Georges Brassens official

Translation of Au bois de mon coeur (du film "Porte des Lilas") from French to German

Im Wald von Clamart
Es gibt kleine Blumen, es gibt kleine Blumen
Es gibt Freunde im, im Wald meines Herzens
Im, im Wald meines Herzens

Im Hinterhof bin ich bekannt
Im Hinterhof bin ich bekannt
Ich bin bekannt dafür, ein berüchtigtes Herz zu haben
Ein berüchtigtes Herz

Im Wald von Vincennes
Es gibt kleine Blumen, es gibt kleine Blumen
Es gibt Freunde im, im Wald meines Herzens
Im, im Wald meines Herzens

Wenn es keinen Wein mehr in meinem Fass gibt
Wenn es keinen Wein mehr in meinem Fass gibt
In meinem Fass haben sie keine Angst, mein Wasser zu trinken
Mein Wasser zu trinken

Im Wald von Meudon
Es gibt kleine Blumen, es gibt kleine Blumen
Es gibt Freunde im, im Wald meines Herzens
Im, im Wald meines Herzens

Sie begleiten mich zum Rathaus
Sie begleiten mich zum Rathaus
Zum Rathaus, jedes Mal, wenn ich heirate
Wenn ich heirate

Im Wald von Saint-Cloud
Es gibt kleine Blumen, es gibt kleine Blumen
Es gibt Freunde im, im Wald meines Herzens
Im, im Wald meines Herzens

Jedes Mal, wenn ich treu sterbe
Jedes Mal, wenn ich treu sterbe
Treu, sie folgen meiner Beerdigung
Meiner Beerdigung

Kleine Blumen, kleine Blumen
Im, im Wald meines Herzens, im, im Wald meines Herzens
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Au bois de mon coeur (du film "Porte des Lilas") translation

Name/Nickname
Comment
Other Georges Brassens song translations
Les Passantes (Spanish)
Stances à Un Cambrioleur (English)
Le Testament (Portuguese)
Les Copains D'Abord - Public Cardiff-Live (Portuguese)
Les Passantes (English)
Gastibelza (English)
Le vent (Version stéréo) (Portuguese)
Le pornographe (German)
La ballade des gens qui sont nés quelque part (German)
Chanson Pour L'Auvergnat (English)
Chanson Pour L'Auvergnat (Italian)
Le vent (Version stéréo) (Chinese)
Le Parapluie (Portuguese)
Les Deux Oncles (German)
Le Testament (Thai)
Les Deux Oncles (English)
Les Deux Oncles (Spanish)
Le vent (Version stéréo) (German)
Stances à Un Cambrioleur (German)
Les Deux Oncles (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid