song lyrics / Georges Brassens / Stances à Un Cambrioleur translation  | FRen Français

Stances à Un Cambrioleur translation into German

Performer Georges Brassens

Stances à Un Cambrioleur song translation by Georges Brassens official

Translation of Stances à Un Cambrioleur from French to German

Prinz der Einbrecher und der Diebstähle
Du, der den guten Geschmack hatte, mein Haus zu wählen
Während ich meine Possen verbreitete
Zu deinen Ehren habe ich dieses Lied komponiert

Wisse, dass ich die Geste zu schätzen weiß
Die dich dazu brachte, die Tür beim Verlassen gut zu schließen
Aus Angst, dass Streuner den Rest mitnehmen könnten
Anständige Diebe sind heutzutage selten

Du hast mir nur das Nötigste gestohlen
Verächtlich ließest du das abscheuliche Porträt zurück
Das mir zu meinem Geburtstag geschenkt wurde
Was für ein guter Kunstkritiker du wärst, du Schuft

Ein weiteres Zeichen für das Fehlen von Defekten
Respektvoll gegenüber dem tapferen Arbeiter hast du
Nicht für angemessen gehalten, mich meiner Gitarre zu berauben
Heilige Solidarität des Handwerks

Aus all diesen Gründen, siehst du, vergebe ich dir
Ohne Hintergedanken nach reiflicher Überlegung
Was du mir gestohlen hast, alter Mann, gebe ich dir
Es hätte nicht in bessere Hände fallen können

Übrigens, ich, der mit meinen Liedchen zu dir spricht
Wenn ich nicht den Erfolg gehabt hätte
Ich hätte, genau wie du, unehrlich werden können
Ich wäre vielleicht dein Komplize geworden, wer weiß

Beim Verkauf deiner Beute, sei vorsichtig beim Handeln
Gib nicht alles im Ausverkauf an die Hehler
Halte ihnen die Dragée hoch, indem du das Sprichwort erwähnst
Das besagt, dass diese Leute schlimmer sind als Diebe

Da ich die Polizei nicht gerufen habe
Fühl dich nicht verpflichtet, zurückzukommen
Deine geringste Wiederholungstäter würde den Charme zerstören
Lass mich bitte mit einer guten Erinnerung zurück

Einbrecher, mein Freund, möge mein Besitz dir nützen
Möge Merkur dich vor dem Gefängnis bewahren
Und nicht zu viele Gewissensbisse, wir sind sowieso quitt
Schulde ich dir nicht nach allem ein Lied

Postskriptum, wenn Diebstahl die Kunst ist, die du bevorzugst
Deine einzige Berufung, dein einziges Talent
Dann mach doch ein Geschäft daraus, geh ins Geschäft
Und du wirst die Polizisten sogar als Kunden haben.
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Stances à Un Cambrioleur translation

Name/Nickname
Comment
Other Georges Brassens song translations
Les Passantes (Spanish)
Stances à Un Cambrioleur (English)
Le Testament (Portuguese)
Les Copains D'Abord - Public Cardiff-Live (Portuguese)
Les Passantes (English)
Gastibelza (English)
Le vent (Version stéréo) (Portuguese)
Le pornographe (German)
La ballade des gens qui sont nés quelque part (German)
Chanson Pour L'Auvergnat (English)
Chanson Pour L'Auvergnat (Italian)
Le vent (Version stéréo) (Chinese)
Le Parapluie (Portuguese)
Les Deux Oncles (German)
Le Testament (Thai)
Les Deux Oncles (English)
Les Deux Oncles (Spanish)
Le vent (Version stéréo) (German)
Les Deux Oncles (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid