song lyrics / Eminem / Fuel translation  | FRen Français

Fuel translation into Korean

Performers EminemJID

Fuel song translation by Eminem official

Translation of Fuel from English to Korean

마리화나를 피우면서 주변을 돌아다녀
내가 있는 쪽으로 찾아와봐
요즘엔 일이 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져 (봐봐, uh, 봐봐)

내 친구들 전부 함께 달릴 거야
주머니 속엔, 로켓 마치 Kellen Mond
엄마는 진정한 힘은 혀에서 나온다셨지만
총만큼 세지는 않을 거야
겁쟁이들을 전부 집어삼켜, 난 누구한테든 꽃을 전달해
최근엔 집에서 안 나왔지, 작은 돈이 걸린 일엔 동참 안 하니까
내 할 일 했지, 난 비즈니스 마인드
최근 목사들과 시간을 보냈어
걔네들은 이것저것 풀어대면서 이 신의 도시에서 죄를 짓잖아, 사악하지
회당이든 예배당이든, 절이든 교회든 들어가 기도하며 회개하려 해
저 갈색 피부 친구들의 감정에 상처 입어
살인은 공통으로 제공되는 부분, 분명하게도
셔츠에는 R.I.P., 찾아, 숨어, 담가, 쑤셔, 흙 속, 첫 (48시간)
내 친군 징역 4+8에 법정 기일도 안 잡혀
며칠 전 얘길 나눴어, 잘 지내고 있대
괜찮대, 살이 좀 쪘는데, 뾰족한 연장을 챙겼대
당했어, 그들은 게임을 하는 것, 다들 참가해야해
그 친구 마음엔 증오가 가득하고 얼굴엔 전쟁용 위장
눈이 빨개졌어, 분노가 넘쳐, 어두운 곳에서 탈출하긴 어려워
Atlanta 출신의 동부 녀석, 여러 나이대의 친구들
개 우리 안에서 마리화나를 팔려고
이 동네 형님들도 전부 우리 나이대였지
위험, 섹스와 마약, X등급, R등급 (=성인 등급)
위험, 섹스와 마약, 어처구니가 없는 것들
하지만 괜히 헷갈리진 마, 친구
한 번은 운이 따랐고, 두 배로 성공했지
난 드리블하고 패스하면서 우승컵을 노리며 트리플 더블
골대에 도착해 현찰을 품에 껴안아
숨겨놓고 또 다발을 모아, 타석에 들어서 (들어서)
Um, 약 얘기가 많아, 진실인 거 뒷받침할 수 있지
날 꼬시려는 여자, 구속하려 들어
그녀 가랑이를 접시 위에 올려놔, 마치 오리너구리
드레드 머리, 꼬고 땋은 머리
말했지 "Barbara" 문신으로 박아 (Tatted Up)
길게 말 안 할게, 나 존나 화났어
쟤네들 못 받아들이잖아, 난 그냥 돌을 던질 거야
하지만 다들 알고 있지 일은 (벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)

기름이 떨어지다니 일 없어
기름이 안 떨어지면 너네가
뭘 할 건데?
(벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)
그게 널 존나 겁나게 하지

20여년 정도를 (Brrt)
TEC을 막 쏴댔지 (Brrt)
Dre를 만난 그날부터 (Brrt)
넌 재생 버튼을 누르자마자 (Brrt)
총알에 우연히 맞을 수도 있어 (Brrt)
그들이 부디 (뭐?)
서술형처럼 날 시험하지 말길 (왜?)
왜냐면 서쪽에 있는 내 친구들 있는 곳처럼 (Yeah)
그냥 이렇게 말하면 되거든 (뭐?)
나는 마치 강간범 (Yeah)
성범죄 전과가 너무 많아 (많아), 많아 (Huh)
잠깐만, 설마 방금 '래퍼 (rapper)'에서 P를 빼고 '강간범 (raper)'이라고 말한 거 아니지? (맞아)
R.I.P., 명복을 빌어 Biggie와
Pac, 당신들 둘 다 살아있어야 했는데 (그치)
하지만 Diddy와 싸우려는 건 아냐 (그치)
그러다 나도 덮쳐지면 어떡하냐고 "Keefe D, 쟤 잡아"
그 방법으로만 날 죽일 수 있겠지 (아니)
비트 틀고 하진 않을 거라고, 멍청아 (Yeah)
난 무식하게 비트를 패, 이빨 갈듯이 빡세게 해
날 '비만'이라 불러줘 (왜?)
이게 끝인 거 같아? 잠깐, 이제 막 시작인걸
날 욕하면 예쁘게는 안 끝나 (그래)
원래는 쪼만했지만, 매일매일 조금씩 커서 신 (God)이 되었지
James Todd처럼, 네 팔은 이제 무릎 아래를 치기에도 너무 짧아
그래, 확실히 DJ Paul처럼 작아 (Woo)
내 새 Benz는 네 트럭보다 더 낫지
개년아, 내 불알이나 빨아
넌 코카인을 하거나 거리에서 스틱볼 놀이나 하겠지
내 차를 건드릴 수 있다 생각한다면 base (코카인/야구에서 베이스)로 간 걸테니 (Yeah
하지만 온 세상이 널 잡으러 달려든다면 (뭐?)
마찬가지로 일촉즉발 상황이 터지겠지
Kyle Rittenhouse, 총알을 뱉어, TEC은 이렇게 발사돼 (조심해, brrt)
방금 건 음향효과가 아니야 (Woo)
SIG Sauer가 발사된 소리도 아니고
난 학교 내 총기 사용을 용납하진 않아 (그치)
하지만 머리 속 목소리들을 떨쳐낼 수가 없어 (야, 가자, 하나, 둘)
알파벳 수프마냥 내 입에다가 단어들을 집어넣는걸
대륙에서 가장 많은 내용을 전달하고
끝없는 칭찬은 내게 자신감을 줘 (나는)
상식과 능력 부족의 교차점 (Uh)
경쟁을 통해 얻은 성취의 결과는 (뭐?)
갈등 뿐이라는 건 인지하고 있어
Kon Artis가 그를 한 대 쳐 혼수상태로 만든대도
의식을 통해, 난 King Kong을 소환해내지
날 "카미카제"라 불러줘, 난 이걸 만들어내지 (Woo, 미안)
누구의 16마디도 쨉이 안 돼
권총을 따먹는 이 빌어먹을 검지손가락
9mm을 꽉 쥐고, 총을 숨기고
잉글리쉬 머핀처럼 toaster (토스터/권총)를 갖고 있어
아, 아니 축배 (toast)라고, 잔을 들 때처럼
하지만 케이스에 넣어놨어, 난 그대로 쏘고
까불다가 Halyna Hutchins처럼 총에 맞지
내가 Alec Baldwin인 것처럼, 즉 널 때려눕히겠다고
그땐 최후의 일격을, 눈 사이에 박아넣어
그다음 다 쏴버려, 나랑 겨룰 수 있다고 생각했다면 말야
그 반향을 직접 맛보게 될 거다
저승사자가 간다, 이교도, 나는 Ethan Crumbly
비트를 벌 주면서 계속 나는 기름을 보충해

기름이 떨어지다니 일 없어
기름이 안 떨어지면 너네가
뭘 할 건데?
(벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)
그게 널 존나 겁나게 하지
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Fuel translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid