paroles de chanson / Eminem parole / traduction Fuel  | ENin English

Traduction Fuel en Coréen

Interprètes EminemJID

Traduction de la chanson Fuel par Eminem officiel

Fuel : traduction de Anglais vers Coréen

마리화나를 피우면서 주변을 돌아다녀
내가 있는 쪽으로 찾아와봐
요즘엔 일이 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져 (봐봐, uh, 봐봐)

내 친구들 전부 함께 달릴 거야
주머니 속엔, 로켓 마치 Kellen Mond
엄마는 진정한 힘은 혀에서 나온다셨지만
총만큼 세지는 않을 거야
겁쟁이들을 전부 집어삼켜, 난 누구한테든 꽃을 전달해
최근엔 집에서 안 나왔지, 작은 돈이 걸린 일엔 동참 안 하니까
내 할 일 했지, 난 비즈니스 마인드
최근 목사들과 시간을 보냈어
걔네들은 이것저것 풀어대면서 이 신의 도시에서 죄를 짓잖아, 사악하지
회당이든 예배당이든, 절이든 교회든 들어가 기도하며 회개하려 해
저 갈색 피부 친구들의 감정에 상처 입어
살인은 공통으로 제공되는 부분, 분명하게도
셔츠에는 R.I.P., 찾아, 숨어, 담가, 쑤셔, 흙 속, 첫 (48시간)
내 친군 징역 4+8에 법정 기일도 안 잡혀
며칠 전 얘길 나눴어, 잘 지내고 있대
괜찮대, 살이 좀 쪘는데, 뾰족한 연장을 챙겼대
당했어, 그들은 게임을 하는 것, 다들 참가해야해
그 친구 마음엔 증오가 가득하고 얼굴엔 전쟁용 위장
눈이 빨개졌어, 분노가 넘쳐, 어두운 곳에서 탈출하긴 어려워
Atlanta 출신의 동부 녀석, 여러 나이대의 친구들
개 우리 안에서 마리화나를 팔려고
이 동네 형님들도 전부 우리 나이대였지
위험, 섹스와 마약, X등급, R등급 (=성인 등급)
위험, 섹스와 마약, 어처구니가 없는 것들
하지만 괜히 헷갈리진 마, 친구
한 번은 운이 따랐고, 두 배로 성공했지
난 드리블하고 패스하면서 우승컵을 노리며 트리플 더블
골대에 도착해 현찰을 품에 껴안아
숨겨놓고 또 다발을 모아, 타석에 들어서 (들어서)
Um, 약 얘기가 많아, 진실인 거 뒷받침할 수 있지
날 꼬시려는 여자, 구속하려 들어
그녀 가랑이를 접시 위에 올려놔, 마치 오리너구리
드레드 머리, 꼬고 땋은 머리
말했지 "Barbara" 문신으로 박아 (Tatted Up)
길게 말 안 할게, 나 존나 화났어
쟤네들 못 받아들이잖아, 난 그냥 돌을 던질 거야
하지만 다들 알고 있지 일은 (벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)

기름이 떨어지다니 일 없어
기름이 안 떨어지면 너네가
뭘 할 건데?
(벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)
그게 널 존나 겁나게 하지

20여년 정도를 (Brrt)
TEC을 막 쏴댔지 (Brrt)
Dre를 만난 그날부터 (Brrt)
넌 재생 버튼을 누르자마자 (Brrt)
총알에 우연히 맞을 수도 있어 (Brrt)
그들이 부디 (뭐?)
서술형처럼 날 시험하지 말길 (왜?)
왜냐면 서쪽에 있는 내 친구들 있는 곳처럼 (Yeah)
그냥 이렇게 말하면 되거든 (뭐?)
나는 마치 강간범 (Yeah)
성범죄 전과가 너무 많아 (많아), 많아 (Huh)
잠깐만, 설마 방금 '래퍼 (rapper)'에서 P를 빼고 '강간범 (raper)'이라고 말한 거 아니지? (맞아)
R.I.P., 명복을 빌어 Biggie와
Pac, 당신들 둘 다 살아있어야 했는데 (그치)
하지만 Diddy와 싸우려는 건 아냐 (그치)
그러다 나도 덮쳐지면 어떡하냐고 "Keefe D, 쟤 잡아"
그 방법으로만 날 죽일 수 있겠지 (아니)
비트 틀고 하진 않을 거라고, 멍청아 (Yeah)
난 무식하게 비트를 패, 이빨 갈듯이 빡세게 해
날 '비만'이라 불러줘 (왜?)
이게 끝인 거 같아? 잠깐, 이제 막 시작인걸
날 욕하면 예쁘게는 안 끝나 (그래)
원래는 쪼만했지만, 매일매일 조금씩 커서 신 (God)이 되었지
James Todd처럼, 네 팔은 이제 무릎 아래를 치기에도 너무 짧아
그래, 확실히 DJ Paul처럼 작아 (Woo)
내 새 Benz는 네 트럭보다 더 낫지
개년아, 내 불알이나 빨아
넌 코카인을 하거나 거리에서 스틱볼 놀이나 하겠지
내 차를 건드릴 수 있다 생각한다면 base (코카인/야구에서 베이스)로 간 걸테니 (Yeah
하지만 온 세상이 널 잡으러 달려든다면 (뭐?)
마찬가지로 일촉즉발 상황이 터지겠지
Kyle Rittenhouse, 총알을 뱉어, TEC은 이렇게 발사돼 (조심해, brrt)
방금 건 음향효과가 아니야 (Woo)
SIG Sauer가 발사된 소리도 아니고
난 학교 내 총기 사용을 용납하진 않아 (그치)
하지만 머리 속 목소리들을 떨쳐낼 수가 없어 (야, 가자, 하나, 둘)
알파벳 수프마냥 내 입에다가 단어들을 집어넣는걸
대륙에서 가장 많은 내용을 전달하고
끝없는 칭찬은 내게 자신감을 줘 (나는)
상식과 능력 부족의 교차점 (Uh)
경쟁을 통해 얻은 성취의 결과는 (뭐?)
갈등 뿐이라는 건 인지하고 있어
Kon Artis가 그를 한 대 쳐 혼수상태로 만든대도
의식을 통해, 난 King Kong을 소환해내지
날 "카미카제"라 불러줘, 난 이걸 만들어내지 (Woo, 미안)
누구의 16마디도 쨉이 안 돼
권총을 따먹는 이 빌어먹을 검지손가락
9mm을 꽉 쥐고, 총을 숨기고
잉글리쉬 머핀처럼 toaster (토스터/권총)를 갖고 있어
아, 아니 축배 (toast)라고, 잔을 들 때처럼
하지만 케이스에 넣어놨어, 난 그대로 쏘고
까불다가 Halyna Hutchins처럼 총에 맞지
내가 Alec Baldwin인 것처럼, 즉 널 때려눕히겠다고
그땐 최후의 일격을, 눈 사이에 박아넣어
그다음 다 쏴버려, 나랑 겨룰 수 있다고 생각했다면 말야
그 반향을 직접 맛보게 될 거다
저승사자가 간다, 이교도, 나는 Ethan Crumbly
비트를 벌 주면서 계속 나는 기름을 보충해

기름이 떨어지다니 일 없어
기름이 안 떨어지면 너네가
뭘 할 건데?
(벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌어져, 벌-벌-벌-벌-)
그게 널 존나 겁나게 하지
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Fuel

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du coeur
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid