song lyrics / Dire Straits / Telegraph Road translation  | FRen Français

Telegraph Road translation into French

Performer Dire Straits

Telegraph Road song translation by Dire Straits official

Translation of Telegraph Road from English to French

Il y a longtemps, un homme est arrivé sur un chemin
Marchant trente miles avec un sac sur le dos
Et il a posé son fardeau là où il pensait que c'était le mieux
Il a fait une maison dans la nature sauvage

Il a construit une cabane et un magasin pour l'hiver
Et il a labouré le sol près du rivage du lac froid
Et les autres voyageurs sont venus marcher sur le chemin
Et ils ne sont jamais allés plus loin, non, ils ne sont jamais revenus

Puis sont venues les églises, puis sont venues les écoles
Puis sont venus les avocats, puis sont venues les règles
Puis sont venus les trains et les camions avec leur charge
Et le vieux chemin sale est devenu la route du télégraphe

Puis sont venues les mines, puis est venu le minerai
Puis il y a eu les temps difficiles, puis il y a eu une guerre
Le télégraphe a chanté une chanson sur le monde extérieur
La route du télégraphe est devenue si profonde et si large
Comme une rivière qui roule

Et ma radio dit que ce soir il va geler
Les gens rentrent chez eux depuis les usines
Il y a six voies de circulation
Trois voies avancent lentement

J'aimais aller travailler mais ils l'ont fermé
J'ai le droit d'aller travailler mais il n'y a pas de travail à trouver ici
Oui, et ils disent que nous allons devoir payer ce qui est dû
Nous allons devoir récolter de certaines graines qui ont été semées

Et les oiseaux sur les fils et les poteaux de télégraphe
Ils peuvent toujours s'envoler loin de cette pluie et de ce froid
Vous pouvez les entendre chanter leur code de télégraphe
Tout le long de la route du télégraphe

Eh bien, j'aimerais oublier, mais je me souviens de ces nuits
Oui, la vie n'était qu'un pari sur une course entre les lumières
Tu avais ta tête sur mon épaule, tu avais ta main dans mes cheveux
Maintenant tu agis un peu plus froidement comme si tu ne semblais pas te soucier

Mais crois juste en moi bébé et je t'emmènerai loin
De cette obscurité et vers le jour
De ces rivières de phares, ces rivières de pluie
De la colère qui vit dans les rues avec ces noms
Parce que j'ai brûlé tous les feux rouges sur la voie de la mémoire
J'ai vu le désespoir exploser en flammes
Et je ne veux plus le voir

De tous ces panneaux disant "désolé mais nous sommes fermés"
Tout le long
De la route du télégraphe
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Telegraph Road translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid