song lyrics / AmaLee / Rolling Star (Bleach) translation  | FRen Français

Rolling Star (Bleach) translation into French

Performer AmaLee

Rolling Star (Bleach) song translation by AmaLee

Translation of Rolling Star (Bleach) from English to French

{Etoile déferlante}

J'ai retenu ma langue mais
Je dois dire ceci
Je suis à bout et à court de retenue
Un arrêt de bus direction la maison
Mais c'est encore trop tard
Tu m'as tourné le dos
Alors j'ai dit
Bye bye bye

Tu as une attitude combattive
Alors montre-la

Je souhaite que le monde que j'ai vu dans mes rêves,
Où tout va bien et où nous avons l'esprit tranquille,
Soit réel, mais non oh
Nous sommes coincés dans cette réalité où l'on s'inquiète
de si stupides petites choses
Dans nos jours déferlants sans fin

Même si tu continues de tomber la tête la première
Tu en ris
A chaque fois
J'entre dans le bus et vois que le fond est vide
Je prends place et remarque
Alors que tu me lances un sourire

Je te suivrai
Où tu vas
Juste pour que tu le saches

Le plus doux des amours que j'ai vu dans mes rêves
Où des amants éloignés
se retrouvent
Là où le monde ne peut les atteindre, mais
Nous sommes coincés dans cette réalité, continuant de lutter
Ces jours que nous gardons toujours
Je veux quitter
Ces jours solitaires sans fin

Oooh yeah ooh
Même si tu trébuches
En chemin (yeaaah)
Une étoile déferlante usée et terne

Cela m'apporte tant de peine
De voir ton visage souriant maintenant
Mais jusqu'à la fin je ferai
Tout ce que je peux
Il n'y a aucun sens à un mensonge
Et il n'y en a aucun
Aucun dans les miens
Tout mon amour
Ce n'est pas ça
Je sais que ce n'est pas bien

Je souhaite que le monde que j'ai vu dans mes rêves,
Où tout va bien et où nous avons l'esprit tranquille,
Soit réel, mais non oh
Nous sommes coincés dans cette réalité où l'on s'inquiète
de si stupides petites choses
Dans nos jours déferlants sans fin

Oooh yeah ooh
Maintenant que tu as saisis le concept
Oooh yeah ooh
Même si tu trébuches
En chemin (yeaah yeaah)
Une étoile déferlante usée et terne
Translation credits : translation added by Missing

Comments for Rolling Star (Bleach) translation

Name/Nickname
Comment
Other AmaLee song translations
Again (Fruits Basket 2019)
The Musician's Score - 14th Melody (D.Gray-Man)
Polaris (My Hero Academia)
Lovers (Naruto)
Sakura Kiss (Host Club)
Flyers (Death Parade)
Glassy Sky (Tokyo Ghoul)
One Hell of a Team
One Hell of a Team (Indonesian)
One Hell of a Team (Korean)
One Hell of a Team (Chinese)
Monochrome Kiss (Black Butler)
Snow Fairy (Fairy Tail)
Colors (Code Geass)
Lacrimosa (Black Butler)
Clear (Card Captor Sakura - Clear Card)
Catch You Catch Me (Card Captor Sakura)
Synchronicity (Tsubasa Chronicle)
A Little Pain (Nana)
Blue Bird (Naruto)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid