paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Affamé #12 - Sentimental  | ENin English

Traduction Affamé #12 - Sentimental en Thaï

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Affamé #12 - Sentimental par Zamdane officiel

Affamé #12 - Sentimental : traduction de Français vers Thaï

พะ, พะ, พะ, พะ, พะ, พะ
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
พะ, พะ, พะ, พะ, พะ, พะ
เอ้, เอ้

เด็กแห่งดวงอาทิตย์, ฉันต้องการโอเอซิสของฉัน
ฉันฝันว่าจะพบโชคในชีวิตของฉัน
การขาดเงินทำให้เราทรมาน, ทำให้เราตกใจ
มันเจ็บจนถึงกระดูกซี่โครง
ฉันฟังหัวใจของฉัน, ฉันตามทิศทางของมัน
นั่นคือวิธีที่ฉันใช้ชีวิตอย่างเต็มที่
ฉันเห็นความมืด, ฉันรู้สึกโดดเดี่ยวในฝรั่งเศส
ดังนั้นฉันจึงทาสีพิราบเป็นสีขาว
หลังจากฤดูหนาวจะมาถึงฤดูร้อน
หลังจากความรุนแรงจะมาถึงความสงบ
ในระหว่างนี้, ฉันจะต่อสู้
ฉันเขียนด้วยเลือดสีแดง, ฉันไม่เขียนด้วยชอล์ก
เดิมที, ฉันต้องการเป็นคนเดิม
น่าเสียดายที่ชีวิตทำให้ฉันมีแผลเป็น

ฉันพยายามลืมทุกดราม่า
บางทีฉันอาจถูกลงโทษเพราะฉันทำบาป
แม่, ฉันเห็นคุณร้องไห้ทุกน้ำตา
แต่พรุ่งนี้, ฉันจะกลับมาเช็ดน้ำตาให้
ฉันกลายเป็นคนอ่อนไหว
Khlit bladi b3id wana ghi sghir
มันไม่ใช่ความผิดของฉันถ้าฉันสูญเสียความสงบ
Bnadem khanez ma3ndi kindirlih
(Khokom sentimental, ใช่)

เราเคยใจดี, ตอนนี้เราเป็นคนโหดร้าย
ก่อนที่มันจะสายเกินไป
กลิ่นของเงินมันยั่วยวน
แม้แต่พี่น้องของคุณก็อาจทำตัวเหมือนสการ์
และเมื่อฉันแร็ป, ฉันพูดกับคุณ
คุณฟังเหมือนมันเป็นพอดแคสต์
ฉันต้องการไอเดีย, ต้องการเพื่อนของฉัน
ฉันไม่ต้องการการช่วยเหลือ
ฉันรู้ว่าฉันมีมากกว่าความรู้สึก
ดนตรีอยู่ในผิวของฉัน
มันคือสิ่งที่จะช่วยฉัน
ฉันจะบินขึ้นไป มิฉะนั้นฉันจะกลับทางเรือ
ฉันปกป้องคนของฉันเหมือนมินาโตะ
ฉันอยู่ไกลจนไม่แตะพื้น
มันมืดในใจของฉัน
ตั้งแต่ไอชาส่องแสงกับหิ่งห้อย

ฉันพยายามลืมทุกดราม่า
บางทีฉันอาจถูกลงโทษเพราะฉันทำบาป
แม่, ฉันเห็นคุณร้องไห้ทุกน้ำตา
แต่พรุ่งนี้, ฉันจะกลับมาเช็ดน้ำตาให้
ฉันกลายเป็นคนอ่อนไหว
Khlit bladi b3id wana ghi sghir
มันไม่ใช่ความผิดของฉันถ้าฉันสูญเสียความสงบ
Bnadem khanez ma3ndi kindirlih
Khokom sentimental, ใช่
ไม่มีอารมณ์, ฉันเก็บทุกอย่างไว้
ฉันต้องการปีนภูเขา
แต่ฉันมีความเกลียดชังมากเกินไปที่จะขนย้าย
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Affamé #12 - Sentimental

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole en haut de la maison
3| symbole à gauche de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid