paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Le monde par ma fenêtre  | ENin English

Traduction Le monde par ma fenêtre en Portugais

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Le monde par ma fenêtre par Zamdane officiel

Le monde par ma fenêtre : traduction de Français vers Portugais

Tenho tantas perguntas na minha cabeça
Que provavelmente vou ceder tudo ao ódio
À noite, sinto-me mal, não durmo, analiso
Cresci num mundo paralelo
Onde tudo o que vejo passar pela minha janela
Na verdade, não é tão fácil de viver
Eu queria sair disso, fecha as tuas persianas, mãe
Acredito firmemente, mesmo que a vida não nos tenha dado presentes
Falo com os meus mortos todas as noites, eles vivem na minha memória
Ainda tenho duas, três coisas para fazer aqui antes de nos encontrarmos lá em cima

Nunca poderei imitá-los
Meu único tesouro é a minha dignidade
A rua, a morte são maldições e o ser humano uma calamidade
Expulsei todo o demônio que habitava em mim
Enquanto a minha vida não é de baunilha
Meu potencial não é limitado
Só o céu pode abrigá-lo
Cresci na merda, sempre me trataram como um inseto
Esta vida é apenas um teste e não tenho nenhuma resposta
Em frente, eles não gostam de mim, não posso ensiná-los a amar
Tenho tudo o que preciso, mas ainda procuro o que me falta

Tenho tantas perguntas na minha cabeça
Que provavelmente vou ceder tudo ao ódio
À noite, sinto-me mal, não durmo, analiso
Cresci num mundo paralelo
Onde tudo o que vejo passar pela minha janela
Na verdade, não é tão fácil de viver
Eu queria sair disso, fecha as tuas persianas, mãe
Acredito firmemente, mesmo que a vida não nos tenha dado presentes
Falo com os meus mortos todas as noites, eles vivem na minha memória
Ainda tenho duas, três coisas para fazer aqui antes de nos encontrarmos lá em cima

Não tenho medo de ninguém, medo do amanhã, não do ser humano e do seu veneno
Como todos os meus, faço o meu caminho
Não me deixaram nada, nenhum pergaminho
Tenho algo a dizer, não dou voltas
O pouco que tenho, tenho com as minhas duas mãos
E percebo que sou sortudo
Sim, sou sortudo, ah-la-la
Não tínhamos nada no início, ah-la-la ah-la-la
Quase cheguei a nadar até a França, ah-la-la ah-la-la
Ah-la-la ah-la-la
Hoje, estamos festejando, ah-la-la ah-la-la
Ei, tantos problemas nos teletransportam
(Ish), está chovendo balas no tempo
Minha vida em mono, quero ouvi-la em estéreo
Eu, perdi irmãos, eram meus

Tenho tantas perguntas na minha cabeça
Que provavelmente vou ceder tudo ao ódio
À noite, sinto-me mal, não durmo, analiso
Cresci num mundo paralelo
Onde tudo o que vejo passar pela minha janela
Na verdade, não é tão fácil de viver
Eu queria sair disso, fecha as tuas persianas, mãe
Acredito firmemente, mesmo que a vida não nos tenha dado presentes
Falo com os meus mortos todas as noites, eles vivem na minha memória
Ainda tenho duas, três coisas para fazer aqui antes de nos encontrarmos lá em cima
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Le monde par ma fenêtre

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en haut de la croix
3| symbole à droite de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid