paroles de chanson / Suzuya parole / traduction Meilleur ami  | ENin English

Traduction Meilleur ami en Thaï

Interprète Suzuya

Traduction de la chanson Meilleur ami par Suzuya officiel

Meilleur ami : traduction de Français vers Thaï

และทำไมคุณถึงคิดว่าคุณมีชีวิตมากกว่าคนอื่น?
คุณก็ตายเหมือนกัน
คุณสามารถเผาจดหมายรักทั้งหมดของคุณได้ เธอจะไม่อ่านมันเลย
และถึงแม้ว่าคุณจะรู้ หรือคิดว่า พวกเขาจะอยู่ที่นั่นถ้าคุณเลือดออก
คุณจะเห็นว่าไม่มีใครมาช่วยคุณ
ใช่ ฉันขอโทษ แต่คุณไม่ต่างกันเพื่อนของฉัน
ทุกคนมีปัญหาของตัวเอง
ไม่มีใครสนใจสิ่งที่ทำร้ายคุณ
คุณอยู่คนเดียวกับทุกสิ่งที่คุณเผชิญ
พวกเขามีชีวิตมากมาย พวกเขารู้ว่าพวกเขาทำร้ายคุณ แต่ถามว่าคุณโอเคไหม
คุณต้องกลายเป็นซอมบี้ พวกเขาจะไม่ทำร้ายคุณอีกถ้าคุณอยู่กับฉัน
มนุษย์พยายาม แต่ก็แค่นั้น
อย่ากลัวอะไร แต่ระวังทุกอย่าง
ความจริงจะไม่ทำร้ายคุณเท่ากับความสงสัย
แต่นั่นไม่ได้ทำให้คุณเป็นคนอ่อนแอถ้าคุณร้องไห้บ้าง
ฉันจะอยู่กับคุณเสมอ ไม่ว่าคุณจะทำอะไร
ฉันจะอยู่ข้างคุณแม้ว่าคุณจะมุ่งหน้าไปนรก
ฉันเป็นพี่ชายของคุณ ต่อหน้าศัตรูฉันเป็นเหล็กของคุณ และเพื่อนของคุณคุณรู้
พวกเขาไม่ได้รักคุณจริงๆ แต่มันไม่สำคัญถ้าคุณสูญเสียพวกเขา
เราจะไม่ยอมให้ใครทำร้ายเราอีกต่อไป พี่ชายของฉัน ขณะที่เราจะจัดการพวกเขา
ทำวิดพื้นและดึงข้อในขณะที่ดวงจันทร์ส่องแสงให้เรา
และมันไม่เป็นไรถ้าเลือดผสมกับเสมหะของคุณ
คุณจะไม่เจ็บปวดอีกถ้าคุณยอมแพ้ แต่คุณจะเจ็บปวดถ้าคุณแพ้
และมันไม่เป็นไรถ้าเธอร้องไห้
แต่ถ้าคุณทำให้เธอยิ้ม เธอจะทิ่มแทงหัวใจคุณ
อย่าไว้ใจใคร คุณถูกล้อมรอบด้วยคนโกหก
คุณต้องทำให้พวกเขาเจ็บปวดหรือคุณจะเจ็บปวดเอง
ความเจ็บปวดนี้ คุณสามารถยุติความทุกข์ทรมานของคุณได้
เราจะทำทุกอย่างที่ต้องทำ เพื่อไม่ให้มันเกิดขึ้นอีก
ใช่ ฉันเป็นพี่ชายของคุณ ที่นี่ ปิดตาและเชื่อใจฉัน
ใช่ แต่พี่ชายของฉัน ถ้าฉันฟังคุณ ฉันจะมีคนตาย น้ำตาที่อยู่ในจิตสำนึก
ฉันรู้จักแต่ความเกลียดชังของคนอื่นและความเกลียดชังตัวเอง
ฉันพยายามหาความรัก แต่มันไม่อยู่ที่นี่
ฉันมองตัวเองในกระจก เลือดของฉันอยู่บนตัวฉัน
ฉันรู้ว่าฉันล้มเหลว ดังนั้นฉันจึงลงโทษตัวเอง
ฉันไม่อยู่ที่นี่เพื่อใคร และฉันสูญเสียเพื่อน
แต่ถ้าพวกเขาทำเหมือนกัน ฉันจะไม่โกรธพวกเขา
ฉันอยากเป็นผีที่ทุกคนลืมฉัน
ฉันอยากหนีและอยากให้ฝนลบล้างรอยเท้าของฉัน
อย่าฟังทั้งหมดนี้ ฉันจำไม่ได้แล้ว
การสัมผัสถูกแทนที่ด้วยรูในแขน
เลือดและน้ำตาผสมกันบนเสื้อของฉัน
ฉันไม่เชื่ออีกแล้วว่าหัวใจของฉันจะสะอาด
และคุณคิดว่าอะไร? คุณคิดว่าฉันตายแล้ว?
ฉันเขียนเนื้อเพลง ทำวิดพื้นในความมืด
พวกคนเลวนั้นรู้จักเกียรติไหม?
พวกเขาปล่อยให้ฉันทรมานเหมือนหมา
และบ่อยครั้งที่ฉันแก้แค้น และบ่อยครั้งที่ฉันคิดว่าฉันแข็งแกร่ง
แต่ฉันห่างไกลจากสวรรค์ทุกครั้งที่ทำให้คุณอยู่ในนรก
ฉันชื่นชมความภักดีของคุณ แต่ฉันจะไม่เป็นพี่ชายของคุณ
ฉันเข้าใจว่าฉันจะไม่มีวันมีความสุขถ้าหัวใจของฉันเป็นหิน
ฉันไม่สามารถรู้สึกอะไรได้อีก แม้ในเวลาที่ชัดเจน
ฉันชอบรู้สึกเป็นหินถ้าฉันอยากรู้สึกแข็งแกร่ง
ฉันไม่พบคำตอบใดๆ แม้ว่าฉันจะพยายาม
ฉันอยากรู้สึกมีชีวิต แต่ฉันจบลงด้วยความรู้สึกตาย
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Meilleur ami

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Suzuya
Ouvre les yeux (Anglais)
Poème sur le sable (Indonésien)
Derniers suçons (Thaï)
Condamné (Portugais)
Poème sur le sable (Coréen)
Derniers suçons (Chinois)
Bouffe mon cœur (Allemand)
Poème sur le sable (Thaï)
Bouffe mon cœur (Anglais)
Poème sur le sable (Chinois)
Bouffe mon cœur (Espagnol)
Bouffe mon cœur (Italien)
Bouffe mon cœur (Portugais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonésien)
Derniers suçons (Allemand)
S'il te plaît.. Disparais.. (Coréen)
Derniers suçons (Anglais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thaï)
Derniers suçons (Espagnol)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la poubelle
2| symbole à droite du cadenas
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid