paroles de chanson / Akira Yamaoka parole / traduction Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement  | ENin English

Traduction Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement en Thaï

Interprètes Akira YamaokaSuzuya

Traduction de la chanson Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement par Akira Yamaoka officiel

Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement : traduction de Français vers Thaï

สัมผัสแก้มของฉันด้วยปลายนิ้วของเธอที่สวมถุงมือทหาร
หนึ่งวันกับเธอก่อนที่จะกลับไปสู่สงคราม
อย่าสงสัยในตัวฉันเลย ความรักของฉันจริงใจ
ชีวิตที่ไม่มีเธอคงไม่ใช่ชีวิต
ชีวิตที่ไม่มีเธอคงเป็นนรก
และฉันจริงใจ, กับคนอื่นที่ไม่ใช่เธอฉันคงไม่เห็นตัวเอง
ถ้าฉันสูญเสียเธอระหว่างทาง ฉันจะไม่ฉลองชัยชนะนั้น
แม้ว่าพวกเขาจะเผาโลกก็ไม่เป็นไรตราบใดที่ฉันอยู่กับเธอ
เป็นไปไม่ได้ที่ฉันจะแพ้ในชีวิตที่มีเธออยู่กับฉัน

กอดฉัน, แม้จะมีเลือดเปื้อนมือ
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันจากการรักเธอได้
จูบฉัน, ซึมซับกลิ่นหอมของเธอ
มองฉัน, เหมือนฉันสมควรได้รับความรัก

ถ้าวันหนึ่งฉันกลายเป็นศัตรูของเธอ ฉันจะปล่อยให้ตัวเองตายช้าๆ
ฉันไม่กลัวตาย ฉันกลัวรู้สึกว่าเธออยู่ไกลจากฉัน
หัวใจของฉันจะซื่อสัตย์ต่อเธอจนถึงจังหวะสุดท้าย
อย่ามองฉันเหมือนฉันไม่สมควรรักเธอ

มอบริมฝีปากของเธอให้ฉัน, มอบรอยยิ้มของเธอให้ฉัน
ฉันมีแค่นี้เพื่อรักษา ฉันจะไปทุกที่เพื่อเห็นความรักของเธอบาน
มอบหัวใจของเธอให้ฉัน อย่าปล่อยให้ของฉันเน่า, อย่าปล่อยให้มันตาย
ฉันจะไปทุกที่ถ้ามันเพื่อพิชิตเธอ
มอบริมฝีปากของเธอให้ฉัน, มอบความทรงจำให้ฉัน
มอบเรื่องราวความรักที่ไม่มีวันจบให้ฉัน
มอบ: ริมฝีปากของเธอ, น้ำตาของเธอ, รอยยิ้มของเธอ
ฉันจะรักเธอไม่หยุด, ฉันจะรักเธอจนตาย

และฉันกลัว, ชายอื่นจะวางมือบนซี่โครงของเธอ
และฉัน, จะใช้ชีวิตตามหาเธอผ่านคนอื่น
ฉันไม่ต้องการ, ฉันจะดีกว่าถ้าชีวิตถูกพรากไป
มัดฉัน, ปล่อยให้ฉันถูกฝูงหมาป่ากิน
ปล่อยให้ฝูงหมาป่ากินหัวใจของฉัน
ถ้าหัวใจของเธอเต้นเพื่อคนอื่น มันมีประโยชน์อะไรที่ฉันยังรัก
ฉันจะหยุดร้องไห้และหลีกเลี่ยงความตายได้ไหม
ถ้าเมื่อฉันเปิดหัวใจของฉัน มือของคนอื่นสัมผัสร่างกายของเธอ
ใช่ ฉันกลัวชายอื่นจะวางมือบนซี่โครงของเธอ
และฉัน, จะใช้ชีวิตตามหาเธอผ่านคนอื่น
ฉันไม่ต้องการ, ฉันจะดีกว่าถ้าชีวิตถูกพรากไป
มัดฉัน, ปล่อยให้ฉันถูกฝูงหมาป่ากิน
ปล่อยให้ฝูงหมาป่ากินหัวใจของฉัน
ถ้าหัวใจของเธอเต้นเพื่อคนอื่น มันมีประโยชน์อะไรที่ฉันยังรัก
ฉันจะหยุดร้องไห้และหลีกเลี่ยงความตายได้ไหม
ถ้าเมื่อฉันเปิดหัวใจของฉัน มือของคนอื่นสัมผัสร่างกายของเธอ

สัมผัสแก้มของฉันด้วยปลายนิ้วของเธอที่สวมถุงมือทหาร
หนึ่งวันกับเธอก่อนที่จะกลับไปสู่สงคราม
อย่าสงสัยในตัวฉันเลย ความรักของฉันจริงใจ
ชีวิตที่ไม่มีเธอคงไม่ใช่ชีวิต
ชีวิตที่ไม่มีเธอคงเป็นนรก
และฉันจริงใจ, กับคนอื่นที่ไม่ใช่เธอฉันคงไม่เห็นตัวเอง
ถ้าฉันสูญเสียเธอระหว่างทาง ฉันจะไม่ฉลองชัยชนะนั้น
แม้ว่าพวกเขาจะเผาโลกก็ไม่เป็นไรตราบใดที่ฉันอยู่กับเธอ
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Akira Yamaoka
Room Of Angel
Lettre du diable (Allemand)
Lettre du diable (Anglais)
Lettre du diable (Espagnol)
Lettre du diable (Italien)
Lettre du diable (Portugais)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Anglais)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Indonésien)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Coréen)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Chinois)
Lettre du diable (Indonésien)
Lettre du diable (Coréen)
Lettre du diable (Thaï)
Lettre du diable (Chinois)
Love Psalm
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Allemand)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Espagnol)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Italien)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du téléviseur
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole à gauche de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid