paroles de chanson / Zamdane parole / traduction 7  | ENin English

Traduction 7 en Portugais

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson 7 par Zamdane officiel

7 : traduction de Français vers Portugais

Um grande me disse para beijar todos eles
Apenas pelo orgulho
Agora, eu sou o grande
Eu sei disso desde que comecei a ver grande

Eu viajo o globo
Não sei para onde vou, mas não posso duvidar
Eu só tenho um sentimento e inspiração infinita
A droga escondida nas minhas calças
Coração gelado como um comando
Preso em nossas gaiolas
Nós apenas sonhamos em sair
Por que eu tenho o demônio?
Até meus demônios, eu dei a eles um nome
Não há muita coisa que me entristece
Não há muita coisa que me faz vibrar
Eu conheço os rappers, são
Grandes atrizes
Eu conheço atrizes que
Poderiam me fazer curtir
Passo meu tempo na minha cabeça
Fazendo perguntas sem parar
Eu coloco pressão neles na arena
Estou ciente de tudo que me espera
Eu faço um checkpoint pela manhã enquanto
Eles só ficam olhando
Avanço sobre minha presa, não olho para trás
Os anos passam, o tempo voa, cara
É a vez de cada um, a vez de cada um, cara
Assim que eu termino a Jack
Eu saio, eu volto para a cama, eu
É a vez de cada um, sim
A vez de cada um, sim
A vez de cada um, sim
A vez de cada um, sim
A vez de cada um, sim

Um grande me disse para beijar todos eles
Apenas pelo orgulho
Agora, eu sou o grande
Eu sei disso desde que comecei a ver grande
Mama, para você
Eu poderia fazer todo mundo fugir
Antes que tudo suba
Estou na tempestade
Eu só avanço dobrando
Se eu me perder, mostre-me o caminho
Por favor
Eu me sinto preso, no estúdio até as sete

Irmãos se foram antes
Que eu tivesse tempo
Para dizer a eles que eu os amo muito
Não tem escolha, é a vida, nós
Entendemos que nossos mortos
Que estão debaixo da terra, que me deixaram sozinho
São nossos únicos tesouros
Às vezes, eu tenho ideias muito
Negras, eu entro na cabine
Mando a carabina para eles
Atirar como Trevor
Cresci nos abismos, onde
Você não encontra nenhum abrigo
Para sair, tinha que ser forte
Tinha que me exportar
Minha consciência em um copo, eu bebo
Bêbado, eu me vejo realizando
Todas as façanhas
Eu só falo de voar porque
Estou cansado de estar aqui
Mama, feche suas persianas, logo
Eu venho em um Tesla
Eu penso em mim, eu penso em você
Eu penso em todo mundo
Eu sou paciente, eu levo o tempo
Eu vou devagar se eu pudesse
Eu te daria mais de doze relógios
Apenas para te afastar de todo mundo

Um grande me disse para beijar todos eles
Apenas pelo orgulho
Agora, eu sou o grande
Eu sei disso desde que comecei a ver grande
Mama, para você
Eu poderia fazer todo mundo fugir
Antes que tudo suba
Estou na tempestade
Eu só avanço dobrando
Se eu me perder, mostre-me o caminho
Por favor
Eu me sinto preso, no estúdio até as sete
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de 7

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole en haut de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid