Je suis mort qui, qui dit mieux : traduction de Français vers Portugais
Eu sou o morto, quem pode dizer melhor
Bem, meu pobre velho, aqui está outra coisa
Eu sou o morto, quem pode dizer melhor
Morte o veneno, cortada a rosa
Perdi minha alma no caminho
Quem, quem a encontrar, que a use
Perdi minha alma no caminho
Quem, quem a encontrar, que a jogue aos cães
Eu me juntei a uma fêmea
Bem, isso é o mais belo
Eu me juntei a uma fêmea
No dia em que queimei meus sapatos
Dei-lhe um filho
Agora que seu pai não está mais neste mundo
Ele cresceu, este pequeno faminto
Minha viúva precisa encontrar um padrinho para ele
Ela já havia encontrado um
Ei, eu não tenho olhos na minha bolsa
Ela já havia encontrado um
Senhora, é preciso prever em caso de necessidade
É ele quem vai bater
No meu pequeno, para que ele fique em pé
Isso é bonito, eu acho feio
Bater em alguém menor que você
Dito isto, neste maldito cemitério
Perdi meu humor sombrio
Nunca mais ninguém vem
Me incomodar quando estou descansando
Fazendo amor com a terra
Dei à luz pequenos vermes brancos
Que me limpam, que me digerem
Que fazem seu ninho no vão dos meus dentes
Pare-me se eu estiver falando bobagem
Pare-me ou venha me visitar
Sem violetas, sem lágrimas nem coroas
Venha perder um momento de tristeza
Vou apresentá-lo a alguns primos
Mortos na guerra ou mortos por nada
Espírito que pisca para você
Os braços estendidos fora do caixão
Hoje, sinto você muito cansada
Não fique mais intimidada
Há um lugar ao meu lado
Depende de você ocupá-lo
O que você tem? Sim, o tempo passa
E o pequeno vai voltar da escola
Diga-lhe que seu pai não teve sorte
Ele perdeu o trem, era o último
Espere um pouco, minha esposa, minha querida
Há uma mensagem para o menino
Perdi minha cabeça, esqueci
Onde guardei o acordeão
Talvez na adega, talvez no sótão
Não terei descanso até que ele aprenda
Mas está tarde, vá embora, eu te amo
Não ria do pobre cadáver
Aqueles que nunca morderam a viúva
Os sortudos, os que atiram em branco
Que não ganharam uma morte nova
Na rifa dos mutantes
Não podem saber o que se mexe
Nos buracos do cérebro do falecido
Quando sua metade coloca um buquê de rosas
No cardo do solo
Quando sua metade coloca um buquê de rosas
No cardo do solo