paroles de chanson / Francis Cabrel parole / traduction Jusqu'aux pôles  | ENin English

Traduction Jusqu'aux pôles en Portugais

Interprète Francis Cabrel

Traduction de la chanson Jusqu'aux pôles par Francis Cabrel officiel

Jusqu'aux pôles : traduction de Français vers Portugais

Diante do pouco que resta de calota polar
Nossas chances de respirar estão diminuindo
Nosso clima está desregulado e fora de controle
Eu sei porque a Terra está aquecendo
É quando você está cada vez menos vestida
E uma alça cai do seu ombro
E então, os gelos deslizam e derretem até os polos

Nossos almoços com partículas finas
Nas fumaças da Índia ou da China
Sob o céu negro que desce até o solo
Em todo lugar está quente, está grelhando e está desmatando
Eu sei o que faz transbordar o vaso
É quando suavemente suas inibições voam
E então, os gelos deslizam e derretem até os polos

Todos acusados de agredir a natureza
Cada um com seu trem, seu avião, seu carro
Até o Lapão e sua lâmpada a querosene
Se é tarde demais, é melhor achar isso engraçado
Muito engraçado

Quando não houver mais praias no Atlântico
E surfaremos por cima das lojas
E não iremos a lugar nenhum sem nossas gôndolas
Se há uma maneira de evitar o pior
Como bom cidadão, eu estou disposto a dizer
Mas já, você se aproxima e suas mãos me tocam
E então, os gelos deslizam e derretem até os polos

Todos acusados de agredir a natureza
Cada um com seu trem, seu avião, seu carro
Até o Lapão e sua lâmpada a querosene
Todos prometidos a um fim sufocante
Não há urgência mais urgente
Se é tarde demais, é melhor achar isso engraçado
Muito engraçado

Diante do pouco que resta de calota polar
Eu tento o humor, eu tento desviar
Eu vejo que tudo está desregulado e fora de controle
Estas poucas palavras para dizer me perdoem
Por deixar a Terra neste estado
Neste estrondo de geleiras que desmoronam
Muito engraçado
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Jusqu'aux pôles

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Francis Cabrel
Tu Me Corresponds (Espagnol)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Espagnol)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (Allemand)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italien)
Petite Marie (Anglais)
Un morceau de Sicre (Espagnol)
Fort Alamour (Anglais)
L'encre De Tes Yeux (Allemand)
Octobre (Allemand)
Octobre (Italien)
Je l'aime à mourir (Remastered) (Anglais)
C'était l'hiver (Remastered) (Anglais)
Je L'aime à Mourir (Allemand)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Anglais)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Espagnol)
J'écoutais Sweet Baby James (Portugais)
Fort Alamour (Indonésien)
Fort Alamour (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du téléviseur
2| symbole à droite de la valise
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid