Bon voyage : traduction de Français vers Portugais
Aah, aah boa viagem
Aah, aah, aah
Duas da manhã, tentando esquecer
Às duas da manhã nas trincheiras com o passado
Ter o suficiente de fingir
Que a memória era a única saída
Não querer mais uma vida de soldado
Que não sabe mais por que está lutando
E então dizer que algo mudou
Que não seremos mais os mesmos amanhã
Dizer um dia que tudo, tudo mudou
No passado ter a força de dizer finalmente
Boa viagem
Meu coração está aberto, reconheci o golpe demais
Eu sei de onde venho e para onde vou será mais bonito
Guardo nossas fotos em minhas malas
Mas, qualquer coisa que você me diga, sou alguém sem você
Boa sorte
E vá tranquilo, não sou do tipo que atira pelas costas
Não é um adeus, é algo novo
Desejo-lhe o melhor, vá com o coração leve
Nós tentamos
Duas da manhã, muito doente para avançar
E no dia seguinte, muito avançado para recuar
Quando o corpo se lembra (quando o corpo se lembra)
Mas o coração não se lembra de nada
Então um dia finalmente perdoar
Boa viagem
Meu coração está aberto, reconheci o golpe demais
Eu sei de onde venho e para onde vou será mais bonito
Guardo nossas fotos em minhas malas
E qualquer coisa que você me diga, sou alguém sem você
Boa sorte
E vá tranquilo, não sou do tipo que atira pelas costas
Não é um adeus, é algo novo
Desejo-lhe o melhor, vá com o coração leve
Nós tentamos
Amanhã de manhã, não serei mais o mesmo
Algo mudou
Amanhã de manhã, não serei mais o mesmo
Algo mudou
A cicatriz é bonita mesmo assim
Algo mudou
Depois de amanhã, não serei mais o mesmo
Boa viagem
Meu coração está aberto, reconheci o golpe demais
Eu sei de onde venho e para onde vou será mais bonito
Guardo nossas fotos em minhas malas
E qualquer coisa que você me diga, sou alguém sem você
Boa sorte
E vá tranquilo, não sou do tipo que atira pelas costas
Não é um adeus, é algo novo
Desejo-lhe o melhor, vá com o coração leve
Nós tentamos