paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Une éternité ne suffit pas (Affamé #22)  | ENin English

Traduction Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) en Italien

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) par Zamdane officiel

Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) : traduction de Français vers Italien

Han, han
Han, han

Se questo mondo è paradisiaco (ouh)
Perché i miei pensieri sono abissali? (oh)
Per tutti i romanzi che vorrei scriverti (hum)
Un'eternità non basta (ah)

Io, questo dolore mi fa vedere tutto nero (han)
È pesante, è difficile da portare (ouais)
Mi sveglio, ho l'odio dentro di me
Lo custodisco come un bambino che voglio abortire (yé)

Ancora una sera in cui le luci sono così belle
Avrei voluto vederle con te (han)
Dal giorno in cui mi hai lasciato
Con cosa posso sostituire la tua presenza?

Prendo droghe e viaggio, a volte dimentico
Quando succede, mi odio così tanto
Costruisco una macchina che può tornare indietro nel tempo
Per abbracciarci e dirci "ti amo" (non)

Se questo mondo è paradisiaco
Perché i miei pensieri sono abissali? (ouh)
Per tutti i romanzi che vorrei scriverti
Un'eternità non basta (ah)

Io, cerco di rimanere onesto (han)
Quando vogliono iniettarmi il veleno (ah)
Ho passato tutta la mia giornata
A pensare a come curare il domani

Ancora una sera in cui mi sento solo (han)
Di fronte, mi trattano come un UFO
Come mio padre, sono cresciuto
In mezzo ai piranha e alle anguille (oh)

Per dare da mangiare, io posso uccidere (wé)
Ayoub non è un eroe (nan)
Nel mio quartiere, sono rispettato
Perché, come gli altri, parto da zero

Tutti questi romanzi che vorrei scriverti, un'eternità non basta
Un'eternità non basta, un'eternità non basta

Han-nan-nan-nan
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Une éternité ne suffit pas (Affamé #22)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du smiley
2| symbole à gauche de l'appareil photo
3| symbole en bas de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid