paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Foust L'Bando  | ENin English

Traduction Foust L'Bando en Italien

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Foust L'Bando par Zamdane officiel

Foust L'Bando : traduction de Français vers Italien

Non mi è stato dato nulla, non posso fingere
Ringrazio il cielo, così mi accontento
Da poco, sono sulla strada in salita
E spero di vivere prima che il mio tempo passi
La droga è la mia vita, ne ho visto così tante
Passare davanti a me in confezioni
Sono debole perché sono fatto di argilla
Ma nella giungla bisogna rimanere agili
Credimi, ho sentito così tanto l'inferno
Che da me, non ho visto passare angeli
Ho perso persone e tutto ciò che mi resta
Sono ricordi, non ho altra scelta che vivere nel passato
Figlio del souk, ero molto volgare e tu
Pensavi che avremmo finito insieme
Hanno attaccato mio fratello alla gola
Hanno lasciato sua madre orfana di suo figlio
Vado in guerra con precauzioni
Onore, lealtà e devozione
Cresco e imparo a tenere la bocca chiusa
Ma impossibile far tacere le mie emozioni
Conosco i miei difetti, le mie qualità, vuoi sapere com'è la mia vita
L'infanzia passata nell'illegalità a causa di una società ineguale
Io, i miei fratelli, anche quando vincono, perdono
Cercano il calore in pieno inverno
Crediamo nel destino, non crediamo in noi
Ci diciamo anche che la morte è pianificata
Mi dico che domani sarà meglio, anche se oggi è orribile
Nessuno conosce la verità, tranne Dio e il corvo del piccolo Grégory

Dovevo andarmene, all'uscita del mio quartiere, ci sono diavoli nel vicolo
È così tanti anni che io
Non so nemmeno più a cosa assomigliano i miei fratelli condannati
Ogni giorno, fumo, cerco di calmare il mio odio, ah, mmh-mmh-mmh
Perché la strada come la droga uccide i miei fratelli, ouh-ouh-ouh-ouh

Devo farcela, ho così tanta fame, non riesco più a dormire
Ho così tanta fame, non riesco più a dormire
Ho così tanta fame che non riesco nemmeno a guardarmi in faccia
Solo nella notte come un amico che mi ha messo
Dovevamo fare quello che abbiamo detto, ciò che ci separa, ah, è la vita
Domani kan dor foust l'bando
Ogni giorno, basta il suo dolore o la sua dose (ouh-ouh-ouh)
Ana baghi n3ish prima di farmi prendere dalla morte

Dovevo andarmene, all'uscita del mio quartiere, ci sono diavoli nel vicolo
È così tanti anni che io
Non so nemmeno più a cosa assomigliano i miei fratelli condannati
Ogni giorno, fumo, cerco di calmare il mio odio, ah, mmh-mmh-mmh
Perché la strada come la droga uccide i miei fratelli, ouh-ouh-ouh-ouh
Ogni giorno, fumo, cerco di calmare il mio odio, ah, mmh-mmh-mmh
Perché la strada come la droga uccide i miei fratelli, ouh-ouh-ouh-ouh
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Foust L'Bando

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole en haut de la valise
3| symbole à gauche de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid