paroles de chanson / Francis Cabrel parole / traduction Ma Ville  | ENin English

Traduction Ma Ville en Italien

Interprète Francis Cabrel

Traduction de la chanson Ma Ville par Francis Cabrel officiel

Ma Ville : traduction de Français vers Italien

La strada è sporca
Non si canta più, ci si incrocia a malapena
Quelli che vi passeggiano parlano così piano
Che la strada è morta

Strada di fabbriche
Tutta macchiata d'olio caduto dalle macchine
Non vedo più bambini giocare nei vostri rigagnoli
La strada è folle

Come un mendicante, mi aggiro
Nessuno per dirmi buongiorno
Sono uno straniero, madre mia
Nella città dove sono nato

Come un ladro, mi guardano
Non si parla più di amicizia
I loro sorrisi se li tengono
In questa città dove sono nato

La mia città è triste
Cento mila persone e nessuno esiste
Correnti di denaro trascinano mille fantasmi
Come un solo uomo

La mia città è grigia
Corridoi di cemento ai portici delle chiese
Tutto diventerà così nero che non c'è più rimedio
La mia città è brutta

Come un mendicante, mi aggiro
Nessuno per dirmi buongiorno
Sono uno straniero, madre mia
Nella città dove sono nato

Come un ladro, mi guardano
Non si parla più di amicizia
I loro sorrisi se li tengono
In questa città dove sono nato

Ma domani, domani se vuoi
Tutto domani, domani tutti e due
Rifaremo la mia città, la mia città
E domani, domani se vuoi
Tutto domani, tutto domani tutti e due
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Rifaremo la mia città
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Ma Ville

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Francis Cabrel
Tu Me Corresponds (Espagnol)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Espagnol)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (Allemand)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italien)
Petite Marie (Anglais)
Un morceau de Sicre (Espagnol)
Fort Alamour (Anglais)
L'encre De Tes Yeux (Allemand)
Octobre (Allemand)
Octobre (Italien)
Je l'aime à mourir (Remastered) (Anglais)
C'était l'hiver (Remastered) (Anglais)
Je L'aime à Mourir (Allemand)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Anglais)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Espagnol)
J'écoutais Sweet Baby James (Portugais)
Fort Alamour (Indonésien)
Fort Alamour (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole à droite de la calculatrice
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid