paroles de chanson / Francis Cabrel parole / traduction Ma Ville  | ENin English

Traduction Ma Ville en Indonésien

Interprète Francis Cabrel

Traduction de la chanson Ma Ville par Francis Cabrel officiel

Ma Ville : traduction de Français vers Indonésien

Jalan itu kotor
Di sana tidak ada lagi yang bernyanyi, kita jarang bertemu
Mereka yang berjalan di sana berbicara sangat pelan
Sehingga jalan itu mati

Jalan pabrik
Penuh noda minyak yang jatuh dari mesin
Aku tidak lagi melihat anak-anak bermain di selokanmu
Jalan itu gila

Seperti pengemis, aku berjalan
Tidak ada yang menyapaku
Aku adalah orang asing, ibuku
Di kota tempat aku dilahirkan

Seperti pencuri, mereka memandangku
Tidak ada lagi pertanyaan tentang persahabatan
Senyuman mereka mereka simpan sendiri
Di kota ini tempat aku dilahirkan

Kotaku sedih
Seratus ribu orang dan tidak ada yang benar-benar ada
Arus uang menyeret seribu hantu
Seperti satu orang

Kotaku kelabu
Koridor beton hingga serambi gereja
Semuanya akan menjadi sangat hitam sehingga tidak ada lagi obatnya
Kotaku jelek

Seperti pengemis, aku berjalan
Tidak ada yang menyapaku
Aku adalah orang asing, ibuku
Di kota tempat aku dilahirkan

Seperti pencuri, mereka memandangku
Tidak ada lagi pertanyaan tentang persahabatan
Senyuman mereka mereka simpan sendiri
Di kota ini tempat aku dilahirkan

Tapi besok, besok jika kamu mau
Semua besok, besok kita berdua
Kita akan membangun kembali kotaku, kotaku
Dan besok, besok jika kamu mau
Semua besok, semua besok kita berdua
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Kita akan membangun kembali kotaku
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Ma Ville

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Francis Cabrel
Tu Me Corresponds (Espagnol)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Espagnol)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (Allemand)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italien)
Petite Marie (Anglais)
Un morceau de Sicre (Espagnol)
Fort Alamour (Anglais)
L'encre De Tes Yeux (Allemand)
Octobre (Allemand)
Octobre (Italien)
Je l'aime à mourir (Remastered) (Anglais)
C'était l'hiver (Remastered) (Anglais)
Je L'aime à Mourir (Allemand)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Anglais)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Espagnol)
J'écoutais Sweet Baby James (Portugais)
Fort Alamour (Indonésien)
Fort Alamour (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la valise
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid