paroles de chanson / Francis Cabrel parole / traduction Jusqu'aux pôles  | ENin English

Traduction Jusqu'aux pôles en Indonésien

Interprète Francis Cabrel

Traduction de la chanson Jusqu'aux pôles par Francis Cabrel officiel

Jusqu'aux pôles : traduction de Français vers Indonésien

Di depan sedikitnya es yang tersisa
Kesempatan kita untuk bernapas semakin berkurang
Iklim kita menjadi kacau dan panik
Aku tahu mengapa Bumi memanas
Itu saat kamu mengenakan semakin sedikit kain
Dan satu tali jatuh dari bahumu
Dan di sana, es meluncur dan mencair hingga ke kutub

Sarapan kita dengan partikel halus
Di dalam asap India atau China
Di bawah langit hitam yang turun hingga ke tanah
Di mana-mana itu memasak, memanggang, dan menebang hutan
Aku tahu apa yang membuat cangkir meluap
Itu saat perlahan rasa malumu terbang
Dan di sana, es meluncur dan mencair hingga ke kutub

Semua dituduh menyerang alam
Masing-masing dengan kereta, pesawat, mobilnya
Hingga ke Laponia dan lampu minyaknya
Jika sudah terlambat, lebih baik menganggapnya lucu
Sangat lucu

Ketika tidak ada lagi pantai di Atlantik
Dan kita berselancar di atas toko-toko
Kita tidak akan pergi ke mana-mana tanpa gondola kita
Jika ada cara untuk menghindari yang terburuk
Sebagai warga negara yang baik, aku ingin mengatakannya
Tapi sudah, kamu mendekat dan tanganmu menyentuhku
Dan di sana, es meluncur dan mencair hingga ke kutub

Semua dituduh menyerang alam
Masing-masing dengan kereta, pesawat, mobilnya
Hingga ke Laponia dan lampu minyaknya
Semua dijanjikan pada akhir yang mencekik
Tidak ada keadaan darurat yang lebih mendesak
Jika sudah terlambat, lebih baik menganggapnya lucu
Sangat lucu

Di depan sedikitnya es yang tersisa
Aku mencoba humor, aku mencoba menghindar
Aku melihat semuanya menjadi kacau dan panik
Beberapa kata ini untuk mengatakan maafkan aku
Karena meninggalkan Bumi dalam keadaan seperti ini
Dalam keributan gletser yang runtuh
Sangat lucu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Jusqu'aux pôles

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Francis Cabrel
Tu Me Corresponds (Espagnol)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Espagnol)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (Allemand)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italien)
Petite Marie (Anglais)
Un morceau de Sicre (Espagnol)
Fort Alamour (Anglais)
L'encre De Tes Yeux (Allemand)
Octobre (Allemand)
Octobre (Italien)
Je l'aime à mourir (Remastered) (Anglais)
C'était l'hiver (Remastered) (Anglais)
Je L'aime à Mourir (Allemand)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Anglais)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Espagnol)
J'écoutais Sweet Baby James (Portugais)
Fort Alamour (Indonésien)
Fort Alamour (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole en haut du nuage
3| symbole en haut de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid