paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Une éternité ne suffit pas (Affamé #22)  | ENin English

Traduction Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) en Espagnol

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) par Zamdane officiel

Une éternité ne suffit pas (Affamé #22) : traduction de Français vers Espagnol

Han, han
Han, han

Si este mundo es paradisíaco (ouh)
¿Por qué mis pensamientos son abismales? (oh)
Por todas las novelas que me gustaría escribirte (hum)
Una eternidad no es suficiente (ah)

A mí, este dolor me hace ver todo en negro (han)
Es pesado, es difícil de llevar (ouais)
Me despierto, tengo el odio en mí
Lo aprecio como a un niño que quiero abortar (yé)

Otra noche en la que las luces son tan hermosas
Me hubiera gustado verlas contigo (han)
Desde el día en que me dejaste
¿Con qué puedo reemplazar tu presencia?

Tomo drogas y viajo, a veces olvido
Cuando eso pasa, me odio tanto
Construyo una máquina que puede retroceder el tiempo
Para abrazarnos y decirnos "te amo" (no)

Si este mundo es paradisíaco
¿Por qué mis pensamientos son abismales? (ouh)
Por todas las novelas que me gustaría escribirte
Una eternidad no es suficiente (ah)

Yo, trato de ser honesto (han)
Cuando quieren inyectarme el veneno (ah)
He pasado todo mi día
Pensando en cómo curar el mañana

Otra noche en la que me siento solo (han)
Enfrente, me tratan como un ovni
Como mi padre, crecí
En medio de pirañas y anguilas (oh)

Para dar de comer, yo puedo matar (wé)
Ayoub no es un héroe (nan)
En mi barrio, soy respetado
Porque, como los demás, empiezo desde cero

Todas esas novelas que me gustaría escribirte, una eternidad no es suficiente
Una eternidad no es suficiente, una eternidad no es suficiente

Han-nan-nan-nan
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Une éternité ne suffit pas (Affamé #22)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'appareil photo
2| symbole à droite du smiley
3| symbole à gauche du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid