paroles de chanson / Renaud parole / traduction J'ai embrassé un flic  | ENin English

Traduction J'ai embrassé un flic en Espagnol

Interprète Renaud

Traduction de la chanson J'ai embrassé un flic par Renaud officiel

J'ai embrassé un flic : traduction de Français vers Espagnol

Éramos millones
Entre República y Nación
Protestantes y católicos
Musulmanes, judíos y laicos
Bajo la mirada benevolente
De unos miles de policías
Solidarios con los de Charlie
Y luego vi desfilar
A algunos bandidos notorios
Presidentes, subministros
Y pequeños reyes sin gloria
Y vi, y vi
A lo largo de la acera a un policía
Que parecía simpático

Así que me acerqué
Y besé a un policía

Besé a un policía
Entre Nación y República
Besé a un policía
Eso cambia de los golpes de porra
No habría creído hace treinta años
Que en lugar de lanzarles
Piedras a brazo partido
Abrazaría a uno contra mí

Porque me acerqué
Sí, me acerqué
Y besé a un policía

Caminábamos hacia la Nación
Fraternales y pacíficos
Bajo la mirada benevolente
De unos miles de policías
Y los francotiradores en los tejados
Nos hacían con sus brazos
Grandes gestos de amistad
Y de solidaridad
Así que para agradecerles
Y por primera vez
En mi vida de anarquista
Fui a besar a un policía

Sí, me acerqué
Y besé a un policía
Sí, me acerqué
Y besé a un policía
Sí, me acerqué
Y besé a un policía
Sí, me acerqué
Y besé a un policía
Y besé a un policía
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de J'ai embrassé un flic

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Anglais)
Les mots (Italien)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Laisse Béton (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Chanson Pour Pierrot (Allemand)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (Anglais)
Manhattan-Kaboul (Allemand)
Le Petit Chat Est Mort (Anglais)
Petit pédé (Espagnol)
Viens chez moi j'habite chez une copine (Anglais)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole en bas du pouce en l'air
3| symbole à gauche du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid