paroles de chanson / Kery James parole / traduction Douleur ébène  | ENin English

Traduction Douleur ébène en Espagnol

Interprète Kery James

Traduction de la chanson Douleur ébène par Kery James officiel

Douleur ébène : traduction de Français vers Espagnol

Dolor ébano
Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que el amor me abrace, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que el amor me abrace, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

Extranjero, haga lo que haga
Nunca estaré en mi lugar
Negro es mi color, y no solo en la superficie
Curo un dolor, otro lo reemplaza
Te falta aire, me falta espacio
Como un gánster, atrapado en la esclusa
A mis adversarios, puedo enfrentarlos
Cada día es una guerra, una promesa de amenaza
En forma de pouchka está mi continente
Estas lágrimas no se secan, incontinente
Vomito petróleo, escupo diamantes
¿Por qué crees que su suelo, está teñido de sangre?
No tengo para Guerlain, más que el látigo y el bastón
Soy un africano, que no tiene jefe
El sufrimiento me atrae, como un imán
Como un futuro mártir, raramente sonrío

Dolor ébano

Dolor ébano
Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que el amor me abrace, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que el amor me abrace, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

A menudo estoy de humor negro
Hago noches en blanco, tengo ideas negras
El corazón flaquea, muelo negro
Soy de naturaleza franca, hago humor negro
Mis pensamientos son oscuros como una noche sin luna
Incluso al borde del mar, tengo amargura
El sol brilla, sin embargo, camino en la bruma
Vago por mi ciudad esperando que me fumen
Y nada me sorprende, como un negro viviendo en Ferguson
Mi vida oscila entre sombra y luz
Tengo la piel oscura, sin embargo, veo claro

Dolor ébano
Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que la luz se apague, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que el amor me abrace, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Espero, como tú, que la luz se apague
Que el amor me abrace, que la muerte me lleve
He vivido en la sombra de mi dolor ébano

A menudo estoy de humor negro
Hago rap pero tengo el blues

A menudo estoy de humor negro
Hago rap pero tengo el blues

A menudo estoy de humor negro
Hago rap pero tengo el blues

A menudo estoy de humor negro
Hago rap pero tengo el blues

Mi historia está hecha de color y dolor
No he llegado al final de mis cadenas
Dolor ébano, mi historia está hecha de color y dolor
Dolor ébano
No he llegado al final de mis cadenas
Dolor ébano
Mi historia está hecha de color y dolor
Dolor ébano
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BOMAYE MUSIK PUBLISHING Ltd, NEMESIS EDTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Douleur ébène

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kery James
Le Combat Continue (part. 3) (Anglais)
Si c'était a refaire (Italien)
Le goût de vivre (Allemand)
Prends le temps (Portugais)
Le Mystère Féminin (Allemand)
Le goût de vivre (Anglais)
Le Mystère Féminin (Anglais)
Le goût de vivre (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Espagnol)
Le goût de vivre (Italien)
J'rap encore (Allemand)
Constat Amer (Allemand)
Le Mystère Féminin (Italien)
Le goût de vivre (Portugais)
J'rap encore (Anglais)
Constat Amer (Espagnol)
Le Mystère Féminin (Portugais)
Le Combat Continue (part. 3) (Allemand)
J'rap encore (Espagnol)
Constat Amer (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole en bas de la maison
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid