paroles de chanson / Yanns parole / traduction M'en veux pas  | ENin English

Traduction M'en veux pas en Anglais

Interprète Yanns

Traduction de la chanson M'en veux pas par Yanns officiel

M'en veux pas : traduction de Français vers Anglais

Don't blame me, I'm like this (Toro Beats)
I'm like this
Don't blame me, I'm like this
It's in my nature, darling
It's not easy, my pretty

Don't blame me, I'm like this
It's in my nature, darling
It's true I say nothing, I'm like this
It's not easy, my pretty
Never said too much what I thought
Yet dreams full in the head
If you knew where I've been
Every day is not a party
You love me, it's nothing, it will pass
In the arms of another, you will forget me

We will see each other sometimes
You will think back to you and me
I'm attracted to your eyes
But it's your body that drives me crazy
We might do something, the two of us
But for now, I don't care

I'm attracted to your eyes
But it's your body that drives me crazy
We might do something, the two of us
But for now, I don't care
I don't care
But for now, I don't care (whoo)

Tell you things that please you
But it doesn't come from my heart
I would like to tell you that "I love you madly"
But it's too hard, I can't
The more time passes, the more we drift apart
We don't call each other all night anymore
In your eyes, I no longer see the stars
You're no longer part of my life

Tell you things that please you
But it doesn't come from my heart
I would like to tell you that "I love you madly"
But it's too hard, I can't
Time passes more, we drift apart
We don't call each other all night anymore
In your eyes, I no longer see the stars
You're no longer part of my life

Sometimes, I look up at the sky
I see the Big Dipper appear
Often I thank God
You were struggling for money
Sometimes I tell myself it's the same
But tomorrow will be better (it will be)
Those who know hardship
Always end up doing better
Sometimes I regret what I've done
I would like to erase the past
Present, you're in my thoughts
In the future, I will forget you
If I tell you nothing it's banal
It's that things are going bad these days
You're in my head, you hurt me
For you, I worry too much

If I tell you nothing it's banal
It's that things are going bad these days
You're in my head, you hurt me
For you, I worry too much
Too much worry (yes, too much worry)

Tell you things that please you
But it doesn't come from my heart
I would like to tell you that I love you madly
But it's too hard I can't
Time passes more we drift apart
We don't call each other all night anymore
In your eyes, I no longer see the stars
You're no longer part of my life

Tell you things that please you
But it doesn't come from my heart
I would like to tell you that I love you madly
But it's too hard I can't
Time passes more we drift apart
We don't call each other all night anymore
In your eyes, I no longer see the stars
You're no longer part of my life (no longer part of my life)

(In your eyes, I no longer see the stars)
(In your eyes, I no longer see the stars)
(You're no longer part of my life, part of my life)
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de M'en veux pas

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole à gauche du cadenas
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid