paroles de chanson / Suzuya parole / traduction Catacombes  | ENin English

Traduction Catacombes en Anglais

Interprète Suzuya

Traduction de la chanson Catacombes par Suzuya officiel

Catacombes : traduction de Français vers Anglais

I no longer know sweetness since I left the hospital
I realized that love is not so vital
Lord forgive me but I'm about to do harm
I killed an angel so I'm no longer human
I have blood on my hands, I'm going to do vile things
To draw weapons I wasn't waiting for the end of the world
You told me the answer but in your eyes I see you're lying
Now I'm going to answer alone to all the things I wonder
In war as in peace I'll go around the continent
And I won't turn back even if there are people behind
I'm not afraid of my grave, I get up if I fall
I fall asleep under the moon I wake up in the catacombs

Sometimes I don't understand Men (sometimes I don't understand Men)
They look for shooting stars even when the sky is dark
Now that I drink their blood it's hard to stay sober
Will I find guts if I open your belly with a saber
Tell me if it's the truth that comes out of the sage's mouth
Or is the truth hidden in a lie
Sometimes I feel like your god is sending me messages
The sound of a gun will make the chickadees fly away
Lord, I dream of heaven
But I feel too tortured to tell myself that I can join the angels
I don't look back because I know things have changed
But before I leave Earth I must not take revenge
Damn I'm going crazy, I can't find the answers
Should I pick the rose or be welcomed by the thorns?
Then end the war, but peace repels me
So I'll shed blood with indifference
The Sun loves the Moon, despite their differences
But he hides his love from her, he doesn't want her to disappear
Both will end up alone, despite their attraction
The Moon would succumb to his first caress

Memories, disappear
Memories, disappear
Scars show through
Scars show through
Alone in a war that I can't win, win
Because I'm the enemy and I'm the ally, the ally

Memories, disappear
Memories, disappear
Scars show through
Scars show through
Alone in a war that I can't win, win
Because I'm the enemy and I'm the ally, the ally, the ally
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Catacombes

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Suzuya
Ouvre les yeux (Anglais)
Poème sur le sable (Indonésien)
Derniers suçons (Thaï)
Condamné (Portugais)
Poème sur le sable (Coréen)
Derniers suçons (Chinois)
Bouffe mon cœur (Allemand)
Poème sur le sable (Thaï)
Bouffe mon cœur (Anglais)
Poème sur le sable (Chinois)
Bouffe mon cœur (Espagnol)
Bouffe mon cœur (Italien)
Bouffe mon cœur (Portugais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Indonésien)
Derniers suçons (Allemand)
S'il te plaît.. Disparais.. (Coréen)
Derniers suçons (Anglais)
S'il te plaît.. Disparais.. (Thaï)
Derniers suçons (Espagnol)
S'il te plaît.. Disparais.. (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à droite de la maison
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid