paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Incomplet comme février  | ENin English

Traduction Incomplet comme février en Allemand

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Incomplet comme février par Zamdane officiel

Incomplet comme février : traduction de Français vers Allemand

Sme3
Bab doukkala, arset aouzal Musik
Capo, han, han, han

Ich habe keine Lust, auszugehen, bevor ich strahle
Die Angst und die Beklemmung klopfen an meine Tür
Ich kenne Teufel, die beten gehen
Und Engel, die dir den Tod verkaufen
Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, bete ich nur
Ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar

Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, bete ich nur
Ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich so allein im Inneren
Sitzend in der Dunkelheit, aber ich habe keine Angst
Stirn auf dem Boden, ich träume davon, in meinen Armen zu haben
Meine Tochter und den Tod meiner Schwester zu vergessen
Ich habe so viele Knoten in meinem Herzen
Dass selbst eine Masseurin sie nicht lösen kann
Bei Beerdigungen, sie bringen dir ein langes weißes Tuch
Bei Hochzeiten, ein Auto und ein Eisen

Ich weiß, dass dieses Leben keinen Geschmack hat
Also warum leiden und ertragen wir?
Auf der Straße habe ich Liter und Liter Blut gesehen
Bevor man ein Schaf schlachtet
Ich bevorzuge es draußen zu sein, auch wenn es streng ist
Alle Geschichten sind problematisch
Ich bin das Ergebnis meiner Umgebung
Ich bin die Evolution eines Straßenjungen, bang, bang

Das Werkzeug macht nicht den Beruf
Wenn Schauspielerinnen versuchen, mich zu berühren
Ich habe einen Golfclub, aber ich übe nicht
Ein Opinel, aber ich bin kein Metzger
So weit ich weiß, bin ich das Kind des Volkes
"Nehmt mich mit, um den Himmel zu berühren"
Es ist eine Ausrede, um die tote Familie wiederzusehen
Was würde ich nicht geben, damit sie lebt?

Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, bete ich nur
Ich fühle mich unvollständig wie Februar (pah, pah, pah, pah)
Ich fühle mich so allein im Inneren
Sitzend in der Dunkelheit, aber ich habe keine Angst
Stirn auf dem Boden, ich träume davon, in meinen Armen zu haben
Meine Tochter und den Tod meiner Schwester zu vergessen
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar
Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, bete ich nur
Ich fühle mich unvollständig wie Februar

Heute Abend schreibe ich einen Brief an meinen Gott
Heute Abend schreibe ich einen Brief an meinen Gott
Sie haben mir wehgetan, ich habe mich gerächt
Und ich habe mich selten besser gefühlt
Sie lutscht meinen Schwanz, sie leckt sich die Lippen
Sie will mein Herz, aber ich bin kein Spender
Ich glaube an mein Schicksal, nichts ist sicher
Es hat nicht einmal ein Stück Glück

Ah, mein Bruder, wenn du wüsstest, was wir behalten
Was nützt es, weit wegzugehen, wenn die Melancholie mich einholt?
Meine Brüder, ich liebe sie, ich nehme sie mit, auch wenn ich keinen Platz habe
Aber wenn sie Fehler machen, kann ich nicht vergeben, geschweige denn die Seite umblättern
Geschweige denn die Seite umblättern
Bab doukkala, arset aouzal, es ist die Versammlung der Apachen
Meine Inspiration kommt vom Herzen, wie der Krieg von Karthago ausgeht
Dieses Jahr habe ich Hunderttausende von Euro gemacht
Ich vergesse nicht zu teilen

Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, werde ich beten
Ich fühle mich unvollständig wie Februar
Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, bete ich nur
Ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich so allein im Inneren
Sitzend in der Dunkelheit, aber ich habe keine Angst
Stirn auf dem Boden, ich träume davon, in meinen Armen zu haben
Meine Tochter und den Tod meiner Schwester zu vergessen
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar

Es gibt so viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
So viele Geschichten, die mich verrückt gemacht haben
Bevor ich die Flammen sehe, bete ich nur
Ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich so allein im Inneren
Sitzend in der Dunkelheit, aber ich habe keine Angst
Stirn auf dem Boden, ich träume davon, in meinen Armen zu haben
Meine Tochter und den Tod meiner Schwester zu vergessen
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar
Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich unvollständig wie Februar
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Incomplet comme février

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole en bas de la croix
3| symbole à gauche du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid