paroles de chanson / Zamdane parole / traduction Affamé #10 - Athéna  | ENin English

Traduction Affamé #10 - Athéna en Allemand

Interprète Zamdane

Traduction de la chanson Affamé #10 - Athéna par Zamdane officiel

Affamé #10 - Athéna : traduction de Français vers Allemand

Ich gehe in den Krieg, meine Mutter, es ist Athene
Sie hat mich ohne R aufgezogen, aber trotzdem haben wir durchgehalten
Und mein Schmerz ist vollständig, was mildert ihn?
Das Glück, ich warte auf seine Ankunft
Völlig betrunken, ich weine, ich denke an meine Toten auf der Allee

Ich gab mein Herz dumm, jetzt ist es make maker
Ich habe ihnen das Leben gerettet, ich habe ihnen das Leben gerettet wie ein Herzschrittmacher
Das einzige Heilmittel ist die Zeit, ich grüble seit sieben Stunden
Nur der Gesang der Sirenen erschreckt die Jungs aus meiner Gegend

Ich wollte nie einen Schrank, wir müssen uns khalass, nachdem wir uns gekuschelt haben
Wir waren fröhlich, wir endeten schlecht wie Juwelen, die wir beschädigt haben
Auch wenn wir arm sind, wir haben Ideen, bei uns ist es ein Luxus, zögern zu können
Ich habe so viel geraucht, ich habe geschwebt, heute warte ich auf den Abstieg
Die Sonne hat unsere Herzen verbrannt, was wird aus ihrer Asche wiedergeboren?
Dumm, du kannst runtergebracht werden, ta-na-na-na-na

Wir wollen das Geld, das Gold, das Kristall, das Öl
Um unser Leben zu verlassen, vielleicht werden wir uns nur durch einen Szenenwechsel verändern
Ich hatte keine Seele, jung und eingesperrt, als ob ich tot wäre
Ich wollte nicht lächeln, ich wollte nicht reden, das ändert sich nicht, aber jetzt mache ich die Anstrengung

Ich gehe in den Krieg, meine Mutter, es ist Athene
Sie hat mich ohne R aufgezogen, aber trotzdem haben wir durchgehalten
Und mein Schmerz ist vollständig, was mildert ihn?
Das Glück, ich warte auf seine Ankunft
Völlig betrunken, ich weine, ich denke an meine Toten auf der Allee

Ich gab mein Herz dumm, jetzt ist es make maker
Ich habe ihnen das Leben gerettet, ich habe ihnen das Leben gerettet wie ein Herzschrittmacher
Das einzige Heilmittel ist die Zeit, ich grüble seit sieben Stunden
Nur der Gesang der Sirenen erschreckt die Jungs aus meiner Gegend

Ich mache Musik, ich trinke spät bis ich mich selbst verletze
Weil ich meine Sorgen sehe, die sich wie Heuschrecken vermehren
Wo werde ich morgen sein? Ich habe Vertrauen, es ist gezeichnet
Wir haben Herz, wir haben Ehre, wir haben Mut, wir haben Kühnheit

Wir wissen, dass wir als diejenigen markiert sind, die schrauben werden
Aber diejenigen, die schrauben, tun dies, um ihr beschissenes Leben zu verlassen
Sogar diejenigen, die geschraubt werden, tun dies, um ihr beschissenes Leben zu verlassen
Wir wollen unser beschissenes Leben verlassen
Koste es, was es wolle, unser beschissenes Leben verlassen (ich bin tot, ich bin weit weg)
Ich weiß, dass du geweint hast, als du mich hast gehen sehen (ich habe es in deinen Augen gesehen)
Oder als ich meine Koffer gepackt habe
Trockne deine Tränen, morgen komme ich zurück, um dir ein Paradies zu bieten
Trockne deine Tränen, morgen komme ich zurück, um dir ein Paradies zu bieten

Der Krieg, das ist das Bendo, den Krieg, den ich seit meiner Kindheit erlebe
Dank Gott steige ich crescendo, besonders seit ich in Frankreich bin
Seit ich 20 bin, drücke ich, ich warte auf den Frühling
Jetzt bin ich 23, ich denke nicht mehr wie ein Delinquent
Seit ich zehn bin, habe ich mit Vipern, mit Verleumdern zu tun
Sie verfluchen mich, ja, aber sie werden nie Teil meiner Odyssee sein

Ich gehe in den Krieg, meine Mutter, es ist Athene
Sie hat mich ohne R aufgezogen, aber trotzdem haben wir durchgehalten
Und mein Schmerz ist vollständig, was mildert ihn?
Das Glück, ich warte auf seine Ankunft
Völlig betrunken, ich weine, ich denke an meine Toten auf der Allee

Ich gab mein Herz dumm, jetzt ist es make maker
Ich habe ihnen das Leben gerettet, ich habe ihnen das Leben gerettet wie ein Herzschrittmacher
Das einzige Heilmittel ist die Zeit, ich grüble seit sieben Stunden
Nur der Gesang der Sirenen erschreckt die Jungs aus meiner Gegend

Ich bin tot, ich bin weit weg
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Affamé #10 - Athéna

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Zamdane
Mob (Affamé #20) (Anglais)
Flouka (Allemand)
Le monde par ma fenêtre (Indonésien)
Flouka (Anglais)
Le monde par ma fenêtre (Coréen)
Flouka (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Thaï)
Le monde par ma fenêtre (Allemand)
Flouka (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Chinois)
Le monde par ma fenêtre (Anglais)
Flouka (Portugais)
Le monde par ma fenêtre (Espagnol)
Le monde par ma fenêtre (Italien)
Le monde par ma fenêtre (Portugais)
Même à distance on est proches (Indonésien)
Même à distance on est proches (Coréen)
Même à distance on est proches (Thaï)
Même à distance on est proches (Chinois)
Foust L'Bando (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la calculatrice
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole à gauche de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid