paroles de chanson / Renaud parole / traduction Mimi L'ennui  | ENin English

Traduction Mimi L'ennui en Allemand

Interprète Renaud

Traduction de la chanson Mimi L'ennui par Renaud officiel

Mimi L'ennui : traduction de Français vers Allemand

An manchen Tagen ist sie schön
An manchen Tagen ist sie hässlich
Es hängt vom Make-up ab
Das sie sich ins Gesicht klatscht
Aber nichts hält sie fest
Man muss sie schütteln, damit sie reagiert
Sie will nicht arbeiten
Sie hat ein bisschen recht
Sie kann sowieso nichts tun
Und selbst wenn sie könnte
Sie mag keine Arbeiter
Sie mag keine Chefs
Sie interessiert sich für nichts
Sie glaubt nicht an Glück
Sie glaubt nicht an Schicksal
Sie kümmert sich nicht um den Rest

Sie mag nichts, nicht einmal ihre Freunde
Und sie sagt, sie ist müde
Ihren Körper herumzuschleppen
In dieser grauen Welt
In diesem leblosen Leben
Sie langweilt sich
Mimi

Als sie jünger war
Wollte sie Schauspielerin werden
Viel Geld verdienen
Jung leben, schnell sterben
Aber die Statistenrollen
In den Fernsehserien
Zahlen nur zehn Säcke
Und dann hinter den Kulissen
Gibt es Tage, an denen du zusammenbrichst
Du triffst auf die Verrückten
Die dich drehen lassen wollen
Auf der Seite der Hängematte
Also mag sie das nicht mehr
Sie hat keine Berufung mehr
Sie mag nicht einmal ihre Haut
Sie hat keine Ambitionen mehr

Sie mag nichts, nicht einmal ihre Freunde
Und sie sagt, sie ist müde
Ihren Körper herumzuschleppen
In dieser grauen Welt
In diesem leblosen Leben
Sie langweilt sich
Mimi

Sie ist mit einem zusammen
Eine Art kleiner Kerl
Der in der Musikbranche arbeitet
Der vielleicht eine Platte macht
Der schon eine Demo gemacht hat
Sie sagt ihm sogar, dass es schön ist
Dass es wie Lou Reed klingt
Dass es wie Rimbaud aussieht
Sie glaubt kein Wort davon
Aber man muss etwas sagen
Wenn sie keinen Flop landen will
Wenn sie manchmal darüber reden
Aber eigentlich ist es ihr egal
Von diesem Kerl, der eines Tages kam
Um ihr den Stiefel anzubieten
Der nie abgehauen ist

Sie mag nichts, nicht einmal ihre Freunde
Und sie sagt, sie ist müde
Ihren Körper herumzuschleppen
In dieser grauen Welt
In diesem leblosen Leben
Sie langweilt sich
Mimi

Sie wollte ein Haus
Mit Baldachinen
Und eine Nähmaschine
Blumen und Kissen
Und vielleicht sogar ein Kind
Jetzt ist sie nichts mehr wert
Weil man sich durchsetzen muss
Selbst für drei Groschen
Sie sagt, dass alles sie nervt
Dass die Leute gemein sind
Dass sie nichts mehr zu verlieren hat
Dass sie innen ganz leer ist
Dass sie gerne, abends
Ohne ihre Welt zu stören
Alleine im Schatten sterben würde
Um aus dem Nebel herauszukommen

Sie mag nichts, nicht einmal ihre Freunde
Und sie sagt, sie ist müde
Ihren Körper herumzuschleppen
In dieser grauen Welt
In diesem leblosen Leben
Sie langweilt sich
Mimi
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Mimi L'ennui

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Anglais)
Les mots (Italien)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Laisse Béton (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Chanson Pour Pierrot (Allemand)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (Anglais)
Manhattan-Kaboul (Allemand)
Le Petit Chat Est Mort (Anglais)
Petit pédé (Espagnol)
Viens chez moi j'habite chez une copine (Anglais)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du casque
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en haut du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid