paroles de chanson / Renaud parole / traduction Mélusine  | ENin English

Traduction Mélusine en Allemand

Interprète Renaud

Traduction de la chanson Mélusine par Renaud officiel

Mélusine : traduction de Français vers Allemand

Mélusine, Liebeslied

Ich habe Mélusine kennengelernt
Im Mai in der Fabrik
Neben Liévin
Sie war noch ein Kind
Aber wie Bourvil sagte
Es gibt viele kindliche Menschen
(Jean Gabin, das ist lustig)

Als ich Sabine kennengelernt habe
War sie in der Badewanne
Ich mochte ihr Gesicht
Wir haben uns ein wenig verliebt
Aber wie Daudet sagte
Es gibt viele Jean Moulin
(Rot)

Als ich Catherine kennengelernt habe
Schrieb ich Vierzeiler
Mit einer Dirne
Dort in Argentinien
Aber wie Krivine sagte
Es gibt viele Jean Nohain
(Das ist urkomisch von der Ostsee)

Als ich Martine kennengelernt habe
War es ein schöner Morgen
Ich habe ihre Brote gebuttert
Ich habe ihr Küsse gegeben
Wie Lamartine sagte
Es gibt viele Jean Bouquin
(Da weiß ich nicht, was ich sagen soll)

Als ich Yasmine kennengelernt habe
Schenkte ich ihr Jasmin
Sie sah schlecht aus
Ich habe um ihre Hand angehalten
Aber wie Lenin sagte
Es gibt viele Jean Rumain
International wird die Menschheit sein, ja

(Der letzte)

Als ich Amine kennengelernt habe
Ritt ich auf einem Pferd
Ich aß Nougat
Dort in Uganda
Aber wie Merlin sagte
Nun, äh, erfreut
(Jasmintee)

Hallo, bist du es, Mama?
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Mélusine

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Anglais)
Les mots (Italien)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Laisse Béton (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Chanson Pour Pierrot (Allemand)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (Anglais)
Manhattan-Kaboul (Allemand)
Le Petit Chat Est Mort (Anglais)
Petit pédé (Espagnol)
Viens chez moi j'habite chez une copine (Anglais)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid