paroles de chanson / Renaud parole / traduction La Boum  | ENin English

Traduction La Boum en Allemand

Interprète Renaud

Traduction de la chanson La Boum par Renaud officiel

La Boum : traduction de Français vers Allemand

Die Kumpels hatten mir gesagt
„Wir zählen auf dich am Sonntag
Vielleicht wird Sylvie da sein
Die ohne ihren Typen kommt
Sie ist dumm wie ein Besenstiel
Aber du hast bei ihr Chancen
Du musst dir keine Sorgen machen
Für dich ist es in der Tasche
Du bist noch nicht blöd
Und sie ist nicht zu hässlich“
Sie ist nicht gekommen, die Schöne
Ich habe die Kerzen gehalten

Ich werde nicht mehr zu euren Partys gehen
Sie sind traurig zum Weinen
Wie ein Clownlächeln
Wie der Regen im Sommer

„Mach dir keine Sorgen“
Hatten die Kumpels gesagt
„Es wird viele Mädels geben
Viel mehr als Typen
Die amerikanische Viertelstunde
Wird heftig werden“
Es gab nur zwölf Mädchen
Für achtzig Kerle
Man kann es besser machen als eine Orgie
Aber nein, ich bin nicht verbittert
Nur mit den kleinen LU-Keksen
War es eine Orgie

Ich werde nicht mehr zu euren Partys gehen
Sie sind traurig zum Weinen
Wie ein Clownlächeln
Wie der Regen im Sommer

Als ich ankam
Auf meinem alten Moped
Hörten einige
Den neuesten David Bowie
Sie flippten aus wie Tiere
Um eine kaputte Anlage
Sie rauchten P4 und tranken Cola
Ein armer Kerl spielte „Jeux Interdits“ auf seiner Gitarre
Es gab sogar ein Mädchen, das es schön fand

Ich werde nicht mehr zu euren Partys gehen
Sie sind traurig zum Weinen
Wie ein Clownlächeln
Wie der Regen im Sommer

Es gab zwei, drei Halbstarke
Die ihren Instinkten folgten
Indem sie im Dunkeln
Platten und Geldbörsen klauten
Ich sah alles, sagte aber nichts
Es waren meine Kumpels aus Argenteuil
Später am Abend
Habe ich alle zum Lachen gebracht
Ich muss sagen, ich habe
Dreihunderttausend belgische Witze erzählt
Ich kenne einige widerliche
Aber die behalte ich für die Schweizer

Ich werde nicht mehr zu euren Partys gehen
Sie sind traurig zum Weinen
Wie ein Clownlächeln
Wie der Regen im Sommer

Als ich ging
Bin ich den Bullen begegnet
Dunkelblaue Uniformen
Und Mützen auf dem Kopf
Alles wegen eines Nachbarns
Der Bob Dylan nicht mochte
Sie gaben mir ein Bußgeld
Keine Beleuchtung an meinem Moped
Sie meinten noch hinzufügen zu müssen
Dass sie die Jugend mögen
Dann bin ich allein nach Hause gegangen
Nicht einmal betrunken

Ich werde nicht mehr zu euren Partys gehen
Sie sind traurig zum Weinen
Wie ein Clownlächeln
Wie der Regen im Sommer

(Ich werde nicht mehr zu euren Partys gehen, es ist traurig
Vorbei, vorbei die Party
Hast du gesehen (?) es gibt nur Dicke mit Pickeln
Oh, das ist nicht wahr, das ist nicht wahr
Ich habe meine Freundin, na ja, ich kann meine Freundin mitbringen
Meine Freundin Chantal, du hast Chancen bei ihr
Lasst es gut sein)
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de La Boum

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Renaud
Manhattan-Kaboul (Anglais)
Mistral Gagnant (Anglais)
Les mots (Italien)
La Pêche à La Ligne (Anglais)
Laisse Béton (Allemand)
La Ballade Nord-Irlandaise (Anglais)
Chanson Pour Pierrot (Allemand)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (Anglais)
Manhattan-Kaboul (Allemand)
Le Petit Chat Est Mort (Anglais)
Petit pédé (Espagnol)
Viens chez moi j'habite chez une copine (Anglais)
La tendresse (Anglais)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italien)
La Bande à Lucien (Italien)
J'ai Raté Télé-foot (Espagnol)
La Boum (Anglais)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Coréen)
La tendresse (Espagnol)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du coeur
2| symbole à droite du smiley
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid