paroles de chanson / Claude Nougaro parole / traduction Rimes  | ENin English

Traduction Rimes en Allemand

Interprète Claude Nougaro

Traduction de la chanson Rimes par Claude Nougaro officiel

Rimes : traduction de Français vers Allemand

Ich liebe das Leben, wenn es sich auf etwas reimt
Ich liebe die Dornen, wenn sie sich auf die Rose reimen
Ich würde sogar den Tod lieben, wenn ich den Grund dafür wüsste

Reime oder Prosa

Ich liebe mein Lied, wenn es sich auf deinen Mund reimt
Wie die Brücken von Paris auf die Bateaux-Mouches
Und die Perle der Tränen auf das Auge der Hirsche

Traurige Reime

Ich liebe Karusselle, wenn sie sich auf Schnee reimen
Ich liebe Zwerge, die sich auf Schneewittchen reimen
Lasst uns reimen, reimen wir beide
Lasst uns reimen, reimen wir, wenn du willst
Auch wenn es keine reichen Reime sind
Lasst uns festhalten, es ist uns egal

Ich liebe Karusselle, wenn sie sich auf Schnee reimen
Ich liebe Zwerge, die sich auf Schneewittchen reimen
Lasst uns reimen, reimen wir beide
Lasst uns reimen, reimen wir, wenn du willst
Auch wenn es keine reichen Reime sind
Lasst uns festhalten, es ist uns egal

Ich liebe das Leben, wenn es sich auf etwas reimt
Ich liebe die Dornen, wenn sie sich auf die Rose reimen
Ich würde sogar den Tod lieben, wenn ich den Grund dafür wüsste

Reime oder Prosa

Ich liebe mein Lied, wenn es sich auf deinen Mund reimt
Wie die Brücken von Paris auf die Bateaux-Mouches
Und die Perle der Tränen auf das Auge der Hirsche

Traurige Reime

Ich liebe Karusselle, wenn sie sich auf Schnee reimen
Ich liebe Zwerge, die sich auf Schneewittchen reimen
Lasst uns reimen, reimen wir beide
Lasst uns reimen, reimen wir, wenn du willst
Auch wenn es keine reichen Reime sind
Lasst uns festhalten, es ist uns egal

Ich liebe das Leben, wenn es sich auf etwas reimt
Ich liebe die Dornen, wenn sie sich auf die Rose reimen
Lasst uns reimen, reimen wir, schöne Dame
Lasst uns reimen, reimen wir bis zur Seele
Und dass meine Poesie
Sich auch auf deine Haut reimt

Lasst uns reimen, reimen wir, schöne Dame
Lasst uns reimen, reimen wir bis zur Seele
Und dass meine Poesie
Sich auch auf deine Haut reimt
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: LES EDITIONS DU CHIFFRE NEUF, MUSIC SALES CORPORATION

Commentaires sur la traduction de Rimes

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole en bas du nuage
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid