paroles de chanson / RADWIMPS parole / traduction Sparkle  | ENin English

Traduction Sparkle en Français

Interprète RADWIMPS

Traduction de la chanson Sparkle par RADWIMPS officiel

Sparkle : traduction de Anglais vers Français

Pris dans un jeu sans fin
On dirait que le monde essaie toujours de me dompter
Si c'est le cas, j'obéirai
Je lutte magnifiquement tous les jours

Devrions-nous nous embrasser un peu
En regardant nos deux sabliers
Faisons un plan pour nous rencontrer quelque part
Le plus loin possible de 'au revoir'

Enfin, le moment est venu
Tout ce qui s'est passé jusqu'à hier était un prologue
Parcourant les jours passés
C'est à mon tour de porter le fardeau

Mon expérience et mes compétences
Et tout le courage que j'avais commencé à moisir
À une vitesse sans précédent, je vais
Plonger droit en toi

Et quand je me suis assoupi dans une canette de soda tiède, j'ai
Rêvé d'un monde si loin d'ici
Qui n'est pas sur la carte
Cherchant à l'extérieur de la fenêtre de la salle de classe
Ou dans la matinée d'été apportée par le train de banlieue, oh

Des mots comme 'demain' ou 'futur' ou 'destin'
Peu importe à quel point ils tendent leurs mains
Nous respirons, nous rêvons, nous élevons notre amour
Dans une terre intemporelle qui est hors de portée

Même la seconde, les aiguilles des heures de l'horloge
Ils nous regardent de travers alors qu'ils font tic-tac
Comme j'espère avoir toujours à passer
Cette vie, non, toutes les vies futures
Ici même dans ce monde avec toi

Mettons de côté ceux qui sont loin devant
Les 'Comment ça va' et tous les 'Ravi de vous rencontrer'
Et respirons sur un cycle de mille ans en une seule journée

Comme je détestais le monde sans vie
Qui est entièrement composé de mots de dictionnaire que
J'ai vu à travers mon kaléidoscope
Un matin d'août monotone

Quand tu es apparu devant moi
Tu as agi timidement mais je n'ai pas manqué ton visage souriant comme
Si c'est le manuel de ce monde
De comment faire ton sourire sur ton visage

J'ai cherché des 'incroyables', le sens de 'incroyable'
Même l'espoir pour les tragédies si ça va avec le frisson
Mais alors tu étais debout devant ma porte
Avec chaque pièce dans ta main que je pourrais demander
Oh

Des mots comme 'demain' ou 'futur' ou 'destin'
Peu importe à quel point ils tendent leurs mains
Respirons, et rêvons, nous jouons ensemble à cet endroit
Qu'en dites-vous ?

Même la façon dont tu as aimé
Je jure que je pouvais sentir ton parfum
Et dans la façon dont tu marchais
Je pouvais entendre ton rire éclatant

Puisqu'un jour tu disparaîtras
Je garderai chaque partie de toi
Assure-toi que c'est gravé au fond de mes yeux
Ce n'est pas un droit qui m'est dû
Mon devoir qui doit avoir été respecté

Des mots comme 'demain' ou 'futur' ou 'destin'
Peu importe à quel point ils tendent leurs mains
Nous respirons, nous rêvons, nous élevons notre amour
Dans une terre intemporelle qui est hors de portée
Même la seconde, les aiguilles des heures de l'horloge
Ils nous regardent de travers alors qu'ils font tic-tac
Comme j'espère avoir toujours à passer
Cette vie, non, toutes les vies futures
Ici même dans ce monde avec toi, oh, oh, ah
Droits traduction : traduction officielle en Français sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Sparkle

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de RADWIMPS
正解 (Anglais)
五月の蠅 (Anglais)
Nandemonaiya(English ver.) (Allemand)
Nandemonaiya(English ver.) (Espagnol)
Nandemonaiya(English ver.)
Nandemonaiya(English ver.) (Indonésien)
Nandemonaiya(English ver.) (Italien)
Nandemonaiya(English ver.) (Japonais)
Nandemonaiya(English ver.) (Coréen)
Nandemonaiya(English ver.) (Portugais)
Nandemonaiya(English ver.) (Thaï)
Nandemonaiya(English ver.) (Chinois)
Sparkle (Allemand)
Sparkle (Espagnol)
Sparkle (Indonésien)
Sparkle (Italien)
Sparkle (Coréen)
Sparkle (Portugais)
Sparkle (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole à gauche de la loupe
3| symbole en bas de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid