song lyrics / Watain / Reaping Death translation  | FRen Français

Reaping Death translation into French

Performer Watain

Reaping Death song translation by Watain

Translation of Reaping Death from English to French

{La Faucheuse}

Il est un lieu au-delà de l'empire des rêves
Et du sein de la nuit,
Gisant dans l'attente par delà les remparts de la lumière,
Evité par les vivants, maudit par les morts
Ici, il n'est pas de paix, pas de paix,

Ni dedans, ni dehors,
Ecorché à nu par des poignards qui ignorent le doute
Eternel dans sa sagesse, sans limite dans son pouvoir
Le Très-Saint Mal !

Dissimulé par des mains tremblantes
Mais révélé par des mains sans peur

Ici le sang d'Abel imprègne le sol
Où vivent les ténèbres avides et où se lovent les serpents,
Où peuvent pousser ces plantes qui offrent le fruit le plus étrange
A vous tous qui avez faim

Plus haut ! Toujours plus haut ! Courage, vous les fils du feu !
Filles de la lune noire,
Praticiens des arts les plus sombres

Dansez ! Dansez ! Tourbillonnant dans la transe, les yeux révulsés,
Célébrons la floraison des ténèbres

Puis parcourez et pillez la terre de Nod, vous, les maudits,
Vous qui portez la marque et qui tenez les clés,
Venez à présent, adorons,
A la source des blasphèmes

Ruisseaux de sang ! Fleuves de sang !
Pour apaiser l'inextinguible soif de la terre noire,
l'offrande ne doit jamais cesser,
Jusqu'à ce que le dernier homme ait été égorgé
Sur l'autel de Méphisto

Plus haut ! Toujours plus haut ! Changeons la nuit en feu !
Que la lune noire soit le témoin de notre rite
Sous le bûcher du diable

Libèrez, déchaînez les flammes de l'Adversaire !
Ecorchez la terre et dévorez tout,
Que tout soit réduit en cendres

Hail ! Gloire à toi qui fais gémir le cosmos !
Dans l'angoisse tandis que nous détruisons ce monde
Et sodomisons son dieu vaincu

Cain ! Cain ! Que par ta lame tous les hommes de dieu soient égorgés !
Récolte à présent les fruits de la mort et incendie la nuit !

Encore !
Encore du feu !
Récolte et amasse ! Que s'élèvent haut les flammes si longtemps dispersées !
Maudits pendant des siècles, pourtant nous attendions fièrement
L'heure de la libération

Le temps est venu ! Les cloches d'Armageddon carillonnent!
Réjouissez-vous, les affamés,
Car l'heure de la récolte a sonné...
Translation credits : translation added by 666vassil

Comments for Reaping Death translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the right of the eye
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid