song lyrics / Trois Cafés Gourmands / Ainsi va la vie! translation  | FRen Français

Ainsi va la vie! translation into Chinese

Performer Trois Cafés Gourmands

Ainsi va la vie! song translation by Trois Cafés Gourmands official

Translation of Ainsi va la vie! from French to Chinese

从明天起你将乘船
前往一个岛屿,带着你
我们的照片,傻瓜

每个人都会觉得难过
你离开的那一刻有点脆弱
这有点苦涩的告别
在庆祝中的一次失败

生活就是这样!
我们的欲望,我们的离别,我们的曲折
还有我们的情歌
每晚我们都很晚回家,书写我们的生活故事

当你回来时,一切都会改变
自由地思考和了解
选择,筛选
失望,解释
你的缺席已经够长了
你记忆的财富如此深厚
风和影子推动着你那些年的醉意
逃离那些不成熟的年轻岁月
不经思考,不完整
你告诉我们就是这样

这就是你的生活
你的欲望,你的离别,你的曲折
还有你的情歌
每晚我们都很晚回家,书写我们的生活故事

夜幕降临
雪已经来了
这是圣彼得堡的冬天
你以为呢?
我们不会忘记,我们心中总有一个地方为你留着
他的心在流血
我们的手在颤抖
但你回来的希望之光给了我们希望
我们沉重的身体终于站起来
提醒你我们是你的朋友

我们是你的朋友!
你的欲望
你的离别
你的曲折和你的情歌
今天聚在一起书写你生活的一页

你的欲望
你的离别
你的曲折和你的情歌
今天聚在一起书写你生活的一页

生活就是这样!
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ANS CORP, FOO MANCHU, K I F MUSIC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Ainsi va la vie! translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid