song lyrics / Rod Wave / Popular Loner translation  | FRen Français

Popular Loner translation into Italian

Performer Rod Wave

Popular Loner song translation by Rod Wave official

Translation of Popular Loner from English to Italian

(Metti quella roba su, TnT)
Non lo so, tipo
Non lo so, non capisco le persone (D. Major, baby)
Non mi frega di nessuno, non mi mescolo con nessuno
Mi piace stare da solo, capisci?
Le persone, non lo so, semplicemente non le capisco
O forse sono loro che non capiscono me

Il peso del mondo sulle tue spalle e ti senti tutto solo
Ce la fai, amico mio, tieni duro
La vita da teppista non è morta, sarò così fino a quando non mi uccideranno
Fino ad allora, farò sentire la mia presenza a questi ragazzi
Amico mio, è uno stile di vita selvaggio, selvaggio
Uno stile di vita selvaggio, selvaggio
Non vado d'accordo con i miei coetanei, sono in guerra con me stesso
Quindi vaffanculo, e tutti gli altri

Okay, finalmente capisco il significato di combattere i demoni (combattere i demoni)
Di notte tardi, non dormo, sto sveglio, pensando (sto pensando)
Farò il mio gioco per tutta la stagione, per la stagione passata (sì, sì)
Quando ero sulle gradinate, mi hanno lasciato bisognoso, sì
La vita da teppista non è morta, i ragazzi hanno paura, è così che mi sento (mi sento)
Non mi frega dei miei coetanei, mai fatto, e mai lo farò (mai lo farò)
E non riesco a tenere una ragazza perché vedo le cose
Non mi va di litigare, preferisco lasciare una ragazza
In città, ho portato la mia Glizzy con me, cancellerò una ragazza
I ragazzi mi odiano quotidianamente, ma sono su alcune caratteristiche, sfruttando
I ragazzi sono arrabbiati con me ma non riesco a capirli (capirli)
Come puoi essere arrabbiato con me e sto cercando di sfamare la mia famiglia? (Famiglia)

E la mia scuola, non sembrava una scuola superiore, perché i ragazzi erano falsi (sì, sì)
Quindi saltavo le lezioni, e entravo nelle case, per essere pagato (sì, sì)
Ho detto a mia madre, "Un giorno, un giorno, starò bene"
Accumulerò tutte le mie fiches e mi trasferirò, lontano

Il peso del mondo sulle tue spalle e ti senti tutto solo
Ce la fai, amico mio, tieni duro (tieni duro)
La vita da teppista non è morta, sarò così fino a quando non mi uccideranno
Fino ad allora, farò sentire la mia presenza a questi ragazzi
Amico mio, è uno stile di vita selvaggio, selvaggio
Uno stile di vita selvaggio, selvaggio
Non vado d'accordo con i miei coetanei, sono in guerra con me stesso
Quindi vaffanculo, e tutti gli altri

Sì, sì, sì
Sì, sì
Sai, sono un solitario popolare, sai
Forse sono io, forse non lo sono, forse sono io
Chissenefrega (grrah, grrah)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Popular Loner translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid