song lyrics / Rod Wave / Fight The Feeling translation  | FRen Français

Fight The Feeling translation into Thai

Performer Rod Wave

Fight The Feeling song translation by Rod Wave official

Translation of Fight The Feeling from English to Thai

ดูสิ, โอ้-ว้าว
อืม, โอเค

ผู้หญิง, ทำไมคุณถึงเก่งในการซ่อนความรู้สึกของคุณ?
แกล้งทำ, แกล้งทำว่าคุณสบายดีเมื่อจริงๆ แล้วคุณกำลังโค้งงอ
อืม, คุณไม่สามารถซ่อมแซมความเจ็บปวดของคุณด้วยการดื่มที่บาร์ได้
รู้ดีว่าคุณรู้สึกอย่างไร, ฉันรู้ว่ามีอะไรในใจคุณ
เด็กหนุ่มคนนี้ผ่านมามากมายด้วยบาดแผลมากมาย
ในที่สุดก็พบวันที่สดใสจากการหลงทางในความมืด
แต่เธอไม่อยากได้ยินเรื่องนั้นคืนนี้ (โอ้ ไม่)
เล่นอะไรที่รู้สึกดี (โอ้ ไม่)
เธอพยายามจะสนุกคืนนี้ (โอ้ ไม่)
หลงทางในแสงไฟของเมือง (โอ้ ไม่)
หัวใจของเธอยังแตกสลายแต่เธอปฏิเสธ
เธอต้องการให้คุณยายของเธอดูแลลูกของเธอ
เครื่องสำอางของเธอปกปิดรอยยิ้มที่แตกสลายของเธอ
คุณกำลังใช้ชีวิตด้วยการโกหก, เจ็บปวดข้างในแต่เธออยู่ข้างนอก

ดังนั้นทำผมของคุณ, ใส่เสื้อผ้าของคุณ
บอกดีเจให้เล่นเพลงของคุณ (เล่นเพลงของคุณ)
พยายามต่อสู้กับความรู้สึก
แต่เธอไม่เคยหายดี
ตอนนี้คุณอยู่กลางคลับ
พยายามไม่ร้องไห้กับเพลงรัก
กลางคลับ
พยายามไม่ร้องไห้กับเพลงรัก, โอ้
กับเพลงรัก, โอ้, กับเพลงรัก
ตอนนี้คุณอยู่กลางคลับ
พยายามไม่ร้องไห้
กับเพลงรัก (กับเพลงรัก), อืม
กับเพลงรัก (กับเพลงรัก)
กับเพลงรัก
ตอนนี้คุณอยู่กลางคลับ
พยายามไม่ร้องไห้กับเพลงรัก
กับเพลงรัก (กับเพลงรัก, โอ้)
กับเพลงรัก (กับเพลงรัก)
เอ้, ใช่
เอ้, ใช่
โอ้
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Fight The Feeling translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid