song lyrics / Renaud / La Chanson Du Loubard translation  | FRen Français

La Chanson Du Loubard translation into Spanish

Performer Renaud

La Chanson Du Loubard song translation by Renaud official

Translation of La Chanson Du Loubard from French to Spanish

El día amanece en mi suburbio
Tengo frío, sin embargo no es invierno
¿Qué podría hacer, por Dios?
No tengo un centavo y no parezco
Serio, serio

Soy un gamberro entre tantos otros
Vivo no muy lejos de La Défense
Parezco sucio, no es mi culpa
Mi vivienda social, no es Bizancio
Mi amigo, mi amigo

A los catorce años, mi padre
Me hizo trabajar en la fábrica
Dos días después, me escapé
Parece que soy un hijo indigno, maldición

Una noche, en una calle desierta
Robé una Honda 500
A un hijo de burgués honesto
Con ella, corro a 200
Sí, es genial, es genial

Mi amigo Pierro, se estrelló
En la autopista, un día de lluvia
A veces, lo oigo reír
Estoy seguro de que está en el Paraíso
Ese imbécil, ese imbécil

Y yo, sigo con mi teatro
Al pie de estos edificios ruinosos
Quisiera morir antes de ser feo
Quisiera terminar, como tú mi viejo Gavroche

Soy un gamberro periférico
Estoy harto de este lugar
Francia es un suburbio de mierda
Como dice, mi amigo Mohamed
A los policías, a los policías

El día amanece en mi suburbio
Tengo frío, sin embargo no es invierno
Es gracioso, el asfalto es todo azul
Mi moto está ardiendo en el suelo
Dios mío, Dios mío, oh Dios mío
Dios mío, oh mi Dios, Dios mío
Oh Dios mío, oh Dios mío
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for La Chanson Du Loubard translation

Name/Nickname
Comment
Other Renaud song translations
Manhattan-Kaboul (English)
Mistral Gagnant (English)
Les mots (Italian)
La Pêche à La Ligne (English)
Laisse Béton (German)
La Ballade Nord-Irlandaise (English)
Chanson Pour Pierrot (German)
Anaïs Nin (feat Romane Serda) (English)
Manhattan-Kaboul (German)
Le Petit Chat Est Mort (English)
Petit pédé (Spanish)
Viens chez moi j'habite chez une copine (English)
La tendresse (English)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Italian)
La Bande à Lucien (Italian)
J'ai Raté Télé-foot (Spanish)
La Boum (English)
C'est quand qu'on va où (Live 95) (Korean)
La tendresse (Spanish)
Je Suis Une Bande De Jeunes (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol to the left of the house
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid