Translation of Les maisons toutes pareilles from French to German
Ich habe meine fünftausend Quadratfuß
Das große Zimmer in einer Nachbarschaft
Flach wie der Boden einer Flasche
Wo die Häuser alle gleich sind
Die prämenstruellen Symptome
Eines zu persönlichen Bankrotts
Ein Outdoor-Set im Wohnzimmer
Das Verkaufsschild auf dem Rasen
Ich habe eine Ex-Frau, die mir böse ist
Die Kinder jede zweite Woche
Und einen wirklich zu klassischen Psychiater
Der mir zuhört, wie ich mich für hundert Dollar beschwere
Sicher, dass ich niemanden verspotten werde
Mit der Melancholie der reichen Länder
In einer Ära, die verzerrt
Ist es jeder, der das Glück hat, das kribbelt
Aber sobald der Tag erwacht
Auf den Häusern, die alle gleich sind
Das Leben, das seinen Lauf wieder aufnimmt
Vergisst den Countdown
Und wie Milliarden von Menschen
Ich werde mir einreden, dass alles in Ordnung ist
Solange die Sonne aufgeht
Auf den Häusern, die alle gleich sind
Wooo-hooo
Wooo-hooo
Wie viele meiner Zeitgenossen
Ich übe das Scheinbare von nichts
Und ich gebe meine stillschweigende Zustimmung
Zum Triumph einer Welt, die zerfällt
Klima gefickt, Ökozid
Es ist also wirklich langweilig, klar zu sein
Ich ziehe es vor, den Schalter auszuschalten
Und warte auf die Katastrophe
Aber sobald der Tag erwacht
Auf den Häusern, die alle gleich sind
Das Leben, das seinen Lauf wieder aufnimmt
Vergisst den Countdown
Und wie Milliarden von Menschen
Ich werde mir einreden, dass alles in Ordnung ist
Solange die Sonne aufgeht
Auf den Häusern, die alle gleich sind
Wooo-hooo
Wooo-hooo
Wenn die Nacht die Sonne umarmt
Vor den Häusern, die alle gleich sind
Und ich bin ganz allein in meiner Hose
Auge in Auge mit meiner Zeit
Ich höre die Glocke läuten
Und es ist nicht wahr, dass ich es mir egal ist
In einer Ära, die verzerrt
Es ist jeder, der das Glück hat, das kribbelt
Aber sobald der Tag erwacht
Auf den Häusern, die alle gleich sind
Das Leben, das seinen Lauf wieder aufnimmt
Vergisst den Countdown
Und wie Milliarden von Menschen
Ich werde mir einreden, dass alles in Ordnung ist
Solange die Sonne aufgeht
Auf den Häusern, die alle gleich sind
Wooo-hooo
Wooo-hooo